繁体
着它
烈的香气,我
到自卑,因为自己没有这样漂亮的好
肤,要靠着幻术才能呈现
与之仿佛的肤
;我也欣
,因为现在它就抱在我的怀里,是属于我的,我不忍心为它
上半
瑕疵。
所以我只能开
劝诫,劝你宽容仁慈一些,别再糟蹋那些青蛙。
“不就是几只蛤蟆吗?一个夏天,一只母蛤蟆可以下
千千万万,
死几只又能怎么样?”这就是你的回答。
在人前,我最忌讳“蛤蟆”二字,特别不愿意它从你的嘴里说
来。我可是你的女人啊,这样轻贱我,就是在轻贱你自己。而且
伤其类,那些可怜的青蛙因我而死,死在我的丈夫手里,我还有什么颜面活在世上?
“为什么一定要
死它们?它们碍着你了吗?”我问你。
你凑到我的面前说:“对,它们碍着我了。我是在为薛家的
孙着想,他们可不能生在一个蛤蟆窝里,对吧?”
我说:“崑生,自从我来到薛家,对上恭谨,对下亲和,家里田地增产,买卖一天比一天兴旺,难
你连随我而来的几只青蛙都容不下?”
你说:“是的,我容不下它们,我讨厌它们!它们让我恶心,知
吗?恶心!”
我说:“如果父亲知
你这样,他会很生气的。”
你笑起来:“随便他怎么样,都说青蛙神会降灾于人,别人害怕,我不怕。”然后你甩手走开,
后丢下一句话:“嫌我刻薄,你可以走。”
我还能说什么呢?当天,我就离开了薛家。惩罚你的方法有许多
,都是我自己能
到的。我可以让你变成聋
哑
,让你因为病痛日夜号叫,让你变成不避污秽的疯
或者一个带
的畜牲……
最后,我选择了最开心、最能
愤的一
:让你手足发痿,不痛,却寸步难行,只能以膝肘着地,向前爬行。你那么
的个
,潇洒俊雅,如今却只能像一个刚
娘胎的小
崽
一样,四肢着地,磕磕绊绊地往前爬,稍不留神就会跌倒在地,那副样
想一想都能把我乐死。
第二天我就那样
了。结果可想而知,薛家的独苗突然得了莫名其妙的怪病,即使是站在远
的荒野之中,我也听得见薛家院
里传
来的哭喊声。
活该!崑生,活该,你也会有今天!
你父亲一路跑到祠堂,负荆请罪,跪拜在蛙神像前,不停地为你祈祷,言辞殷切,痛哭
涕——我真是把他吓坏了,他只有你这一个儿
。我的母亲把我痛骂了一顿,骂我不顾夫妻情
,这样捉
你;父亲也怪我太过分,滥施神技。
照本意,我想让你多病一些日
,我还要若无其事地回到薛家,要亲
看看你在我面前爬来爬去的样
。可我担心自己掩饰不住,被你看
破绽。所以我收回法术,等你完全好了以后才回到你
边。
那一天,我重新走
家门,看见大病初愈的你脸
苍白,倚着被
半躺在炕上,冲着我微笑。我从你的
睛里看
了几分畏怯和懦弱,看
你对我的思念。我走过去坐在炕边,你探
过来,悄悄握住我的手,抓住了不肯再放开。