繁体
很有礼貌地请萨特离开这个地方。他说,人们在议论纷纷,这显然会影响他家里的声誉。既然对方的
气还不算太严厉,萨特也就还之以礼:他情绪不太激动,但语气十分
定地回答,他有权呆在任何愿意呆的地方;他不打算离开这个地方。这以后萨特和波伏瓦的会面更加隐蔽了,地
转移到更远的栗树林。而她的父亲也没有再
面
涉。这样萨特又呆了一个星期。他回到
黎后,几乎每天都跟波伏瓦通信。
10月,波伏瓦回到
黎,他们每天见面,大都在卢森堡公园。这里曾是萨特和波伏瓦儿时经常来玩的地方,他们住在同一个区,但那时他俩还无缘认识。现在他们每次都谈到
夜才分手。经常在一起,他们彼此有了更加
的了解。他们都没有
厚的家
观念的束缚:萨特从小就没有父亲,早已独立生活;波伏瓦也离开父母独自居住,并且自谋生路。这给了他们一
本的自由。
他们在一起是无忧无虑的,这时他俩的经济条件都不是很好,萨特仅靠从祖母那里继承的一
财产度日,但他们不在乎生活的清苦。他们相互取笑和逗乐,对除了写作以外的任何事情都不过于认真。萨特更加
力充沛,常常创作一些
稽小诗自编自唱。他们常常相互批评和指责,而这不但没有影响彼此的关系,反而使他们更加亲密。
波伏瓦的绰号是海狸,萨特总是这样叫她。这个绰号还是
厄给她起的:波伏瓦这个姓同beaver这个英文词相似,词意为海狸,而海狸喜
成群
游,它们
有建设
的
格,
厄认为这很符合波伏瓦的特
,就这样叫她。后来萨特也就一直这样称呼她。他献给波伏瓦的作品,在题词上写的也是“给海狸”。而萨特在睡意朦胧或心情不愉快时,常会把
蜷缩成一团,就像他们在万森动
园看到的那只小海象。于是波伏瓦总是把这个时候的萨特称为海象。
这时在波伏瓦那里,人生问题已经从
本上解决,她已经取得完全的独立,这正是她一直追求的。而萨特的问题比较复杂一些。他讨厌成年男
,也讨厌自己步
成年期,而且他
上要去服兵役,之后还得去当教师,这些都同他自由自在的本
不合。不过有了波伏瓦这个充分理解自己的伴侣,尽
有这些烦心的事情,萨特的心情还是十分愉快的。
尽
他俩相
很
,却都没有考虑结婚的事情。他们有一个生活的基本原则,就是不应该让社会来
涉他们的私生活和个人自由;而结婚就
现了这
涉。从实际方面看,只有一
情况才会让他们考虑结婚的事:想要孩
。而萨特和波伏瓦都没有这一愿望。他们都没有
厚的家
观念。萨特从小就没有父亲,他自己也不想当父亲。而波伏瓦同父母的关系一直都是很淡漠的。波伏瓦还有一个特殊的原因:为了不当家
妇女,为了自
其力,为了在文学事业上奋斗有成,她更不能要孩
。
萨特不结婚,还有一个原因:他有一
多伴侣化倾向。萨特在同波伏瓦结识之初,就直言不讳地说明了自己的态度:“我们之间的
情是一
真正的
,但这不妨碍我们有时
验一下其它的偶然
情。”他认为男女两
在这上面有着同样的自由。波伏瓦此时并不打算另有什么“偶然
情“,但她认同了萨特的态度。在她看来,这
态度要比
厄所
持的男女
德二元论合理得多。