繁体
如此说
。
朱由校听后笑
:“这样编纂府志很好。”
接着,朱由校又在木浦某风景秀
之地题字纪念,且也观
了立在这里的炎黄二像,和明太祖朱元璋像,以及他自己的雕像。
而在这些都看了后,朱由校才坐船横渡朝鲜海峡,往长崎海峡而来。
“如今这海峡里外,皆是我大明内海。三地来往,也不过是省际之行。从文字、货币、度量衡到建筑风格、商品、军政制度,皆是一样,民多已只知有大明天
,而不知天皇大名之类土酋,陛下如今随便问一当地之人,都不知
天启朝以前的历史。”
长崎总督郑为明则在朱由校来长崎后,向朱由校详细汇报了整个东洋如今的情况。
朱由校听后
了
首,问
:“朕记得,如今长崎是有铁路直达江
的,对吧?”
“是的,陛下。”
堵胤锡这时候回
。
朱由校便
:“接下来,在长崎待一段时间后,就去江
看看。”
“是!”
而等到朱由校去江
的途中,他却在半途中,于京都停了一会儿,在见这里真的将天皇的一切符号和印迹抹掉后,他才算是彻底地放了心。
且朱由校还微服私访问了一当地小孩,在得知他已不知天皇后,就
到更加的满意。
在朱由校看来,只有这样才算是他
为大明如今最有威慑力的帝王最有成就
的一件事。
可等朱由校到达江
后,他却看见江
城内的大街上,竟然贴满或挂满了日文揭帖。
所谓揭帖即一
类似于后世的标语。
而这些揭帖无疑像是打在朱由校脸
的一记记
掌一样,让他渐渐收起了从容的神
,且问着已来到
前的江
知府邬之炎。
“邬知府,这是怎么回事?”
这邬之炎倒是有些淡定地
:“回陛下,此皆为百姓自发所为,臣不知缘由。”
“你这知府当的不错,像你这样尊重民意,允许民众自由表达的府尹可不多。”
朱由校因此笑
。
堵胤锡和新任的锦衣卫左都督乔可用则皆
了不安之
。
堵胤锡想到自己
为文官,有必要表个态,也就先叱责起来:“邬知府,你这分明是失职!”
说着,堵胤锡就转
对朱由校禀
:“陛下,臣以为,就算是尊重民意,也没有让这江
的百姓,还贴番文揭帖的
理!”
朱由校则
:“让锦衣卫的通译来翻译翻译。”
虽然日文来源于汉字,但因为不是直接用,故而也还是需要翻译的。
而锦衣卫通译则在这时候禀
:“回陛下,皆是一些不堪
目的话。可能会使陛下您大怒。”
朱由校
:“翻译!”
“是!”
“江
之民不
迎明国皇帝。”
“明国皇帝乃暴君,灭了我们的国,却还想
我们的皇。”
“明国皇帝应该为自己的暴行
到愧疚,应该切腹!为我长崎、京都无数大和之民切腹!”