电脑版
首页

搜索 繁体

第22章(3/3)

简凉也并未在意。手臂行从浅雅诺颈间穿过,将她捞怀中。作势挣扎了下,浅雅诺也就寻了个舒服的位置,闭睡去。再次拥雅诺,让她两颗心能贴的更近。疲惫的看了板,暗叹一声,铁一般的也会因怀中娘选择君王不早朝吧。

暗暗给自己找了个借,夏简凉也随着雅诺一同睡去。

作者有话要说:…。…真的推了…。…其实人家好想要雅诺推简凉……呜呜呜呜~~

☆、请勿购买

作者有话要说:章节已合并,此章作废

《般若波罗多心经》玄奘译本观自在菩萨,行般若波罗多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利不异空,空不异即是空,空即是,受想行识,亦复如是。舍利,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无,无受想行识,无耳鼻意,无声香味法,无界,乃至无意识界。无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦集灭,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗多故,心无挂碍,无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。三世诸佛,依般若波罗多故,得阿耨多罗三藐三菩提。故知般若波罗多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。故说般若波罗多咒,即说咒曰:揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

编辑本段内容阐释

经名

整段话的概略意思是“透过心量广大的通达智慧,而超脱世俗困苦的本途径”。“诃”:无边无际的大、心量广大'1'。比喻宇宙万大自然之间的规律与特质,约略相当于中国传统文化指称的与广义的命。“般若”为梵语音译,指通达妙智慧;“波罗”为梵语音译,指到彼岸(不生不灭、不垢不净),有解脱挂碍的意思;“多”为梵语音译,意为无极。可联想比如蜂采,能合众多不同来源成分而归纳为一。“心”:本、心、髓。一方面表示内容所探讨的主重心,另一方面也表示全篇内容的重要。“经”:字义是线、路、径,引申为经典。代表前人走过的路途、独特而的经历或见解,借述语言或文字记载来传承后世,以供人们为参考指引。

经文

心经经文以“观自在菩萨”开,以“菩提萨婆诃”结尾(萨婆诃本为祝颂语,亦有观自在的意思,与经文开相呼应)。“舍利(舍利弗)”是心经全文关键字词之一。

热门小说推荐

最近更新小说