繁体
换衣服。“他们都是一个样,”乌苏娜抱怨说。“起初,他们规矩、听话、正经,好象连苍蝇都不欺负,可只要一长胡
,
上就去作孽啦。”阿卡
奥始终都不知
自己的真实
,奥雷连诺.霍
却跟他不同,知
他的母亲是
拉.苔列娜。她甚至在自个儿屋里悬了个吊铺给他睡午觉。他俩不仅是母亲和儿
,而且是孤独中的伙伴。在
拉-苔列娜心中,最后一
希望的火星也熄灭了。她的笑声已经低得象风琴的音响;她的已经由于别人胡
的抚
而耷拉下去;她的肚
和大
也象
女一样,遭到了百般的蹂躏;不过,她的心虽已衰老,却无痛苦。她
发胖,喜
叨咕,成了不讨人喜
的女人,已经不再用纸牌
卜毫无结果的希望,而在别人的
情里寻求安宁和
藉了。奥雷连诺-霍
午休的房
,是邻居姑娘们和临时的情人幽会之所。“借用一下你的房间吧,
拉,”她们走
房间,不客气他说。“请吧,”
拉回答。如果是成双结对而来的,她就补上一句:“看见别人在床上快活,我也快活嘛。”
替人效劳,她向来不收报酬。她从不拒绝别人的要求,就象她从不拒绝男人一样;即使她到了青
已过的时候,这些男人也追求她,尽
他们既不给她钱,也不给她
情,只是偶尔给她一
快乐。
拉-苔列娜的五个女儿象母亲一样
情,还是小姑娘的时候就走上了曲折的人生
路。从她养大的两个儿
中,一个在奥雷连诺上校的旗帜下战死了,另一个满十四岁时,因为企图在沼泽地带购另一个市镇上偷一篮
,受了伤,被捉走了。在一定程度上,奥雷连诺-霍
就是半个世乡己中“红桃老k”向她预示的那个
大、黝黑的男人,但他象纸牌许诺给她的其他一切男人一样,钻到她的心里人迟了,因为死神已在他的
上打上了标记。
拉-苔列娜在纸牌上是看
了这一
的。
“今晚别
去,”她向他说。“就睡在这儿,卡梅丽达,蒙
埃尔早就要我让她到你的房间里去了。”
奥雷连诺-霍
没有理解母亲话里的
刻涵义。
“告诉她半夜等我吧,”他回答。
接着他就前往剧场,西班牙剧团在那儿演
戏剧《狐狸的短剑》,实际上这是索利拉的一
悲剧,可是阿基列斯-里卡多上尉下令把剧名改了,因为自由党人把保守党人叫
“哥特人”。奥雷连诺-霍
在剧场门
拿
戏票时发现,阿基列斯-里卡多带若两名持枪的士兵正在搜查
场的人。“当心
吧,上尉,”奥孟连诺-霍
提
警告,“能够向我举手的人还没
世咧。”上尉试图
迫搜查他,没带武
的奥雷连诺-霍

就跑。士兵们没有服从开枪的命令。“他是布恩
亚家的人嘛,”其中一个士兵解释。于是,狂怒的上尉拿起一支步枪,冲到街
中间,立即瞄准。
“全是胆小鬼!”他怒吼起来。“哪怕这是奥雷连诺上校,我也不伯!”
卡梅丽达-蒙
埃尔是个二十岁的姑娘,刚在自己
上洒了

,把迷迭香
撒在
拉-苔列娜床上,就听到了枪声。从纸牌的占卜看来,奥雷连诺-霍
注定要跟她一块儿得到幸福(阿玛兰塔曾经拒绝给他这
幸福),有七个孩
,他年老以后将会死在她的怀里,可是贯穿他的脊背到
膛的上一颗
弹,显然不太理解纸牌的
示。然而,注定要在这天夜里死亡的阿基列斯.里卡多上尉真的死了,而且比奥雷连诺。霍
早死四个小时,枪声一响,上尉也倒下了,不知是谁向他
了两颗
弹,而且许多人的叫喊声震动了夜间的空气。
“自由党万岁!奥雷连诺上校万岁!”
夜里十二
,当奥雷连诺-霍
血致死,卡梅丽达。蒙
埃尔发现纸牌向她预示的未来十分渺茫的时候,有四百多人在剧场前面经过,又用手枪朝阿基列斯-里卡多的尸
叭叭地
一些
弹。把满
铅弹的沉重尸
搬上车
,需要好几个士兵,这个尸
象浸
的面包一样瓦解了。