繁体
也变得越来越微弱、低沉,终于变成了狗的嘶叫声。虽然奥雷连诺第二还能在佩特娜.柯特的院
里保持人们对发奖的兴趣,但是由于嗓门越来越低,疼痛日益加剧,
看就要痛得不堪忍受,他就越来越明白拿猪和山羊来
彩也不能帮助他的女儿去布鲁
尔了。这时他忽然想
一个主意,搞一次神话般的
彩:把自己那块被大
冲毁的土地作为奖品,反正有钱的人可以想法平整土地。这个主意对每一个人都有诱惑力。镇长亲自用特别通告宣布了这次
彩,每张彩票一百个比索,人们一群群地组织起来,合伙购买彩票,不到一个星期,全
彩票就销售一空。一天晚上,发奖以后,那些走运的人举行了一次豪华的酒重,有
象从前香蕉公司鼎盛时期
闹的庆祝会,奥雷连诺第二最后一次用手风琴演奏了弗兰西斯科人的歌曲,只是他再也不能唱这些歌了。
两个月后,阿玛兰塔-乌苏娜准备去布鲁
尔。奥雷连诺第二
给女儿的钱,不仅有他从不同寻常的
彩中赚得的一切,而且包括他在一生的最后几个月里的全
积蓄,还有他卖掉自动钢琴、旧式风琴和各
不再讨人喜
的旧家
所得到的一小笔钱。
据他的计算,这些钱足够她整个念书时期
销,不清楚的只有一
——
来的路费是不是够。菲兰达一想到布鲁
尔距离罪恶的
黎那么近,内心
就冒火,她
决反对女儿的布鲁
尔之行。不过安格尔神父的一封推荐信使她心里又平静了。信是写给一个修
院附设的天主教女青年寄宿中学的,这个学校答应阿玛兰塔-乌苏娜在那儿一直住到学习结束。另外,神父还找到一群去托莱多的圣芳济派的修女,她们同意带着姑娘一起去,在托莱多再给她联系直接到布鲁
尔去的可靠旅伴。当这件事正在书来信往地加
行时,奥雷连诺第二就在佩特娜-柯特的帮助下,为阿玛兰塔-乌苏娜作准备。等到那天晚上,她的东西放
菲兰达年轻时放置嫁妆的一只大箱
以后,一切都已考虑周到了,未来的女大学生也已记住:该穿怎样的衣服和绒布拖鞋横渡大西洋;她上岸时要穿的
有铜钮扣的天蓝
呢大衣和那双
制的山羊
鞋应当放在哪儿。她又牢牢地记住,从舷梯上船时应该怎样迈步,免得摔到
里;记住自己不可离开那些女修士一步,记住自己只能吃饭时走
自己的船舱;在公海上,无论遇到怎样的景致,她都不该回答男男女女可能向她提
的一切问题。她随
带了一瓶预防
船的药
和一个小本
,小本
上有安格尔神父亲笔记的六段抵御暴风雨的祷词。菲兰达给她
了一条藏钱的帆布腰带,并且示范了一下怎样束在腰里,晚上也可以不取下来;她还想送给女儿一只金便盆,是用漂白剂洗净、用酒
消过毒的,可是阿玛兰塔-乌苏娜没有接受她的礼品,说她担心大学里的女同学会取笑她。再过几个月,奥雷连诺第二在临死的床上将回忆起的女儿,就跟他最后一次见到的阿玛兰塔-乌苏娜一样。她
穿一件粉红
绸上衣,右肩上别着一朵假三
茧,脚上穿着一双
制的薄
乎底的山羊
鞋和一双有橡
圆吊带的丝袜。她
材不
,披着长
发,她那滴溜溜的目光,就象乌苏娜年轻时的目光,她那既无
泪又无笑容的告别举止,证明她继承了
祖母的
毅
格。她听完菲兰达最后的教诲,没来得及放下二等车厢那扇满是灰尘的玻璃窗,列车就开动了。随着列车速度的逐渐加快,奥雷连诺第二也加
了脚步,他在列车旁边小跑,拉着菲兰达的一只手,免得她跌跤。女儿用手指尖向他投来一个飞吻,他好不容易赶了上去,挥了挥手,表示回答。一对老夫妇一动不动地长久站在灼人的太
下,望着列车怎样变成地平线上的一个小黑
——他们婚后还是
一次手携着手地站在一起哩。
八月九日,布鲁
尔来的第一封信还没到达之前,霍-阿卡
奥第二在梅尔加德斯的房间里跟小奥雷连诺谈话,谈着谈着,他就前言不搭后语地说:
“你要永远记住:他们有三千多人,全
扔
了海里。”
说完,他便一
扑倒在羊
纸手稿上,睁着
睛死了。同一时刻,在菲兰达床上也结束了一场长时间的痛苦斗争,那是霍-阿卡
奥第二的孪生兄弟跟挟住他咽
的蟹螯之间
行的一场斗争。一星期之前,
包骨的奥雷连诺第二带着自己的旅行箱和破手风琴,悄然无声地回到了父母亲的房
里,他是回来履行自己死在妻
旁的诺言的。佩特娜-柯特帮他收拾好了衣服,一滴
泪也没落,就跟他分了手,但是忘记把他躺在棺材里要穿的一双漆
鞋装
旅行箱了。所以,在知
奥雷连诺第二去世之后,她穿上丧服,用报纸把漆
鞋包好,便来要求菲兰达同意她跟遗
告别,菲兰达连门坎都不让她跨过。
“请您为我考虑考虑吧,”佩特娜-柯特恳求她。“我这么屈辱地来,可见我多么
他。”
“姘
活该受到这
屈辱,”菲兰达答
。“跟你睡过觉的许多男人中间,还有人要死的,你就等他死时拿这双
鞋给他穿吧。”