电脑版
首页

搜索 繁体

第09章(3/3)

早晨刑场上看闹的人多不多?听那两个少年的答话,两人显然都在那儿,他们怎么有时间那么多的活,奥立弗自然对此到纳闷。

吃过早餐,快活老绅士和那两个少年玩了一个十分有趣而又极不寻常的游戏,过程是这样的:快活老绅士在一个兜里放上一只鼻烟盒,在另一个里边放了一只,背心袋里揣上一块表,表链在自己脖上,还在衬衫上别了一仿钻石别针。他将外扣得严严实实,把镜盒以及手巾在外袋里,握着一手杖,在屋里走来走去,模仿一班老先生平日里在街上四溜达时的那副派,时而在炉边上停一停,时而又在门站一站,看上去谁都会以为他正全神贯注地在看商店的橱窗。每隔一会儿,他便朝前后左右看看,提防着小偷,依次把每个袋都拍一拍,看自己是不是丢了东西,那神气非常可笑也非常真,奥立弗一直笑啊,笑得泪顺着脸颊了下来。在这段时间里,两个少年尾随在他后,动作捷地避开他的视线,他每次回过来都不可能觉察到他俩的举动。终于,机灵鬼踩了老绅士一脚,或者说偶然踢了一下他的靴,查理-贝兹从后边撞了他一下,在这一刹那,他俩以异乎寻常的灵巧取走了他的鼻烟盒、、带链的挂表、别针、手巾,连镜盒也没落下。倘若老绅士发觉任何一个袋里伸来一只手的话,他就报是在哪一个袋,游戏又从来过。

游戏翻来覆去了无数次,这时,有两位小前来看望小绅士们,其中一个叫蓓特,一个叫南希。她们都长着密的发,蓬蓬地挽在脑后,鞋袜也颇不整洁。她俩或许并不特别漂亮,可脸上红扑扑的,显得非常丰满、健康。两位姑娘举止洒脱大方,奥立弗觉得她们的确算得上非常的姑娘了,这一倒是毋容置疑的。

两位来客逗留了好一会儿,有一个姑娘抱怨说,她里边冷得慌,酒立刻端了来,谈话转而变得十分乐,富有教益。最后,查理-贝兹提,该去遛遛蹄了。奥立弗猜这肯定是法语“去逛一会”的意思,因为接着,机灵鬼和查理便与两位女郎一块儿去了,那位和蔼的老犹太人还贴地给了他们零钱。

“嗳,亲的,”费金说,“这日可真舒坦,不是吗?他们要到外边去逛一天呢。”

“他们完活儿了没有,先生?”奥立弗问。

“对呀,”费金说,“是那么回事,除非他们在外边碰巧找到什么活了。他们才不会白白放过呢,亲的,你放心好了。跟他们学着儿,你得学几招,”他用煤铲在炉边上敲打着,为的是增加话的分量。“他们要你什么你就什么,所有的事都要听他们的指——尤其是机灵鬼,我的宝贝儿。往后他自个儿会成为一个大人的,只要你学他的样,他也会让你成为大人的——亲的,我的手绢是在袋外边吗?”费金说着骤然停了下来。

“是的,先生。”

“看看你能不能把手绢掏来,又不被我发现,就像今天早晨游戏时他们那个样。”

奥立佛用一只手住那只衣袋的底,他看见机灵鬼就是这样的,另一只手轻轻地把手帕来。

“好了没?”费金嚷

热门小说推荐

最近更新小说