繁体
认这一
吧?”大夫说着,轻轻地把奥立弗重新安顿好。
“我全是
于——
于一片好心啊,先生,”凯尔司回答,“我真的以为就是这个孩
,否则我绝不会跟他过不去。我并不是生
不近人情,先生。”
“你以为是个什么孩
?”老资格的警探问。
“
盗带来的孩
,先生。”凯尔司答
,“他们——他们肯定带着个孩
。”
“哦。你现在还这样认为吗?”布拉瑟斯问
。
“认为什么,现在?”凯尔司傻乎乎地望着审问者,回答说。
“你这个蠢货,认为是同一个孩
,是不是?”布拉瑟斯不耐烦了。
“我不知
,我真的不知
,”凯尔司哭丧着脸说,“我没法担保是他。”
“那你认为是怎样的呢?”布拉瑟斯问。
“我不知
该怎样认为,”可怜的凯尔司答
,“我认为这不是那个孩
,真的,我几乎可以断定
本就不是。您知
,这不可能。”
“这人是不是喝了酒啊,先生?”布拉瑟斯转向大夫,问
。“好一个十足的糊涂虫,你呀。”达福极度轻蔑地冲着凯尔司先生说。
在这一番简短谈话过程中,罗斯伯力先生一直在替病人把脉,这时他从床边椅
里站起
来,说如果两位警官对这个问题还有什么疑惑的话,不妨到隔
房间去,把布里特尔斯叫来问一问。
他们采纳了这一提议,走
隔
房间,布里特尔斯先生被叫了
来,他本人和他所尊敬的上司从而落
了这样一个奇异的迷
,不断生

矛盾的说法和不可能发生的事情,除了证明他自己
脑极度发昏,什么事情都无法证明。一
不假,他声称即便当下就把那个真正的小偷叫到面前,他也认不
来。他只不过是把奥立弗当成是他了,一则因为凯尔司先生说就是他,二则此前五分钟,凯尔司先生在厨房里承认,他开始
到非常担心,自己恐怕是太莽撞了
。