繁体
主要
补路线”(仅有一条!);已经在长津
库南端构筑起一个简易机场,以备空军输送重要装备
和后送伤员;已“保证能够始终控制师前
路线上的
地”。后来证实,该师所以能杀
包
围圈,实施了
事史上十分成功的后撤行动,全在于采取了教科书上规定的预防措施。
再往右,在朝鲜的东北地区,第7师计划由利原
发,赂鸭绿江边的惠山开
,南朝鲜
军队的王牌第l军则计划顺海岸公路往北向苏联边界开
。
第7师师长大卫-
尔少将象
第1陆战师一样,也只有一条陡峭狭窄、婉蜒曲折的
路可循,但未遇到史密斯将军所遇到
的那
猛烈的抵抗。在这些
队之间,都是不能通行的山区,这使
队无法相互支援,甚至
无法
行巡逻联络。
麦克阿瑟想尽快完成任务的急切心情是可以理解的。
但是,
据已经掌握的敌人实力情况、麦克阿瑟自己的补给情况、地形以麦克阿瑟所属
队分散
署的情况(即使齐装满员,也不应这样
署,何况
队远未达到齐装满员的程
度),很难说他的计划和命令有什么
理。
这里有一个关于政府的“
打细算的人们”究竟为我们武装
队
了些什么的例
。例
或许并不典型,但至少值得注意。这就是第7师团第17团战
队的状况,这远不是该战
斗队人员和补给最少时的状况。一开始,打算将这支
队由海上运至元山——兴南地区,尔
后令其向西运动与第8集团军取得联系。无疑,他们过这样就得穿过令人讨厌的荒凉地区和
危险莫测的很少几条狭窄的
路,但是,倘若他们只是横穿湃,而不最后遵照命令由西北方
向朝鸭绿江运动,情况还不至更坏。第17团战斗队在鲍威尔上校(后来成为
国驻新西兰大
使)指挥下于十月二十九日在利原登陆,准备加
向鸭绿江
的
队的行列,而全然不顾
南朝鲜
队三天前在西北边远地区的鸭绿江边遭到的痛打。第17团的人员穿着
战靴,但
只有少数人有御寒橡胶
鞋,
本没有保
鞋袜,许多人没有手
,而冬装也普遍告缺。弹
药补给似乎还能满足任务需要,尽
后来也有些不足。
粮补给刚能满足要求。团战斗队本
的实力仅为编制数的百分之八十五。
他们的目标是鸭绿江边的惠山,约在一百英里以外,途中也得通过一条遭到破坏的士
路。路越升越
,尔后穿过山区。那里唯有低矮的
木可资荫蔽,由满洲刮来的寒风使气温
降至华氏零下32度。一次在行军途中。一个四人组成的小组自告奋勇要在一条湍急的溪
上为他们的营队找到渡河地
。他们冒着严寒,
齐腰
的
中,但几乎
上周
都冻上
了冰,只好很快把他们送
一
温
的帐篷,并被迫用刀把他们全
的衣服砍了下来。
同第l陆战师后来遇到的抵抗相比,他们还算幸运,遇到的只是微弱的零星抵抗。因
此,尽
严寒冻住了车辆,并且在夜间靴内的汗
结冰,尽
队几乎是不断忍受冬装不
足、手指冻伤和
粮不足之苦,他们还是在十一月二十一日成功地抵达鸭绿江,成为终于到
达那条江的唯一
国
队。然而,他们也只有几天的功夫能放
那无垠的冰天雪地。不久,
第10军因各
军情迅速恶化而为该团的安全担忧,遂命该团火速撤退。
为逃脱罗网而
行的后撤,虽说仓促但并不混
。该团日夜兼程,并得益于最好的指挥
所
有的聪明才智、主动
神和战术素养,因而平安地摆脱了困境,仅受到轻微的损失。有
段时间,他们在本地域内夺取一条窄轨铁路,将人员和装备从
地迅速运了下去。还有—
次,他们巧妙地利用大战前日本人架设的
架矿斗缆线,运送团的重型装备,从而通过了丛
山之中一
十英里宽的峡谷。
小
游击
队对该团的后撤行动
行
扰,但不断受到陆战队航空兵近距离空中突
击的牵制。营长们第一次在作战中可以直接同
上嗡嗡作响的航空兵小队通话,及时召唤