繁体
时期中,欧洲人民由于战祸而不时地被浸
泡在血泊之中。在过去的两个世纪中,战争变得日趋残酷,使得更加广大的地区沦为一片片
荒原。现在,人们已掌握了毁灭
的破坏手段,如果
行一场新的世界战争,人们所付
的
血的代价,人类价值丧失的程度,都将超
我们的想象。
这
有可能发生的灾难虽令人恐怖,但还是应当相信,政治家们将会以他们的聪明才智
找到防止这
灾难的办法。我们不能允许
前的障碍和可以预见到的困难(当然还包括人类
对极力的贪求)破坏或削弱为避免不堪设想的后果而共同采取的行动。如果不考虑固有的
义方面的因素,那么,与这一目标的利害关系没有哪个国家集团能够超过西欧人民和
国人
民,也没有哪个国家集团能比他们更需要实现这一目标。这是因为:欧洲长期因战争而饱受
死亡和破坏之苦;
国与这些欧洲国家有相同的文化和经济利益;二者
度发展的社会、经
济和文化结构都极易遭受破坏。
越南问题是对政治家们的智慧和勇气
行考验的
心问题。正如解决德国问题和朝鲜问
题时一样,我们将面临一些重大抉择。这些抉择对我国人民的
神和意志将是一个考验。我
认为,众多的
国人民充满了可以给任何国家以
神力量的活力和正义
。我相信他们能够
经受住这
考验。
我
信,我们的西方文明是
据某些崇
的虽则令人费解的目的在这个星球上逐步发展
起来的。我认为,这个目的并不要求
国人民在地球上比较不幸的人民中间充当救世主,而
是要求他们在充分认识我们的局限
,对自己的能力有自知之明以及无意将我们的制度和生
活方式
加于他人的前提下,作为不幸的人民
勇敢、
怀宽广的伙伴。我们的
质力量
加上我们的
神力量,足以使我们实现这一祟
的目的,但是有一个条件,就是我们必须发
择聪明才智,担负起我们的责任。
至于在当前,我认为没有比维护我们的自由更崇
的责任了。这要求我们必须节约使用
自己的力量而不能让其自白浪费,以便我们在面临最大的考验时能使用这些力量。但是,空
谈目的是毫无价值的。目的必须转换成
、实际的政治目标。这些目标应当象我在前面指
的那样与国家的
本利益保持一致,应当从属于国家的
本利益。
坦率地说,我们在东南亚确定的目标是否与此相符,我是表示怀疑的。象我这样一个公
民,接
不到政府的
级情报,当然也就不可能断然消除这
怀疑。然而,在我们这样的政
治制度下,每个人都可以
据自己所能了解的情况对我们面临的对外政策
行评论,提
自