电脑版
首页

搜索 繁体

四 ma鸣萧萧(2/2)

多尔衮好玩儿地看着两人。

吐吉拉嘎和阿尔斯楞同时向东边一指

乌克善:“吐吉拉嘎,你先说,到底是怎么回事?”

阿尔斯楞后撤一步。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

阿尔斯楞:“我不是人,我爸爸是人。”

乌克善:“废话,那不一样么?”

3小儿:小公

乌克善:“哦,你是从中原过来的人1吧?”

几个人正说着,从小凉河东边的草地上,突然传来一阵驹嘶鸣的声音,那声音气、稚幼雅、圆饱满、亢嘹亮。多尔衮听后,心中不由得一惊,他由那穿云裂空、气贯长虹的嘶鸣声中,听了那准是一匹奋发昂扬、俗的小儿3。

“他叫吐吉拉嘎。”阿尔斯楞抢言。 [page]

“好,好,好!”乌克善在上颠着拍着掌连连大声叫好。

――――――――

“你听――”

顺着二人的手指方向,多尔衮和乌克善转望去,只见在不远的一片草地上,一匹火炭般颜的小红正在纵情奔驰。这匹小红年龄大约在半岁至一岁之间,全上下,通,油光闪闪,锃锃发亮。一对朗目,宛若镶嵌着的一对琥珀,洁无尘而又光闪闪。首俊俏秀丽,容资焕发,里里外外,透发着一朝气蓬的青气息。小红肚圆、长、腰细、蹄硕,结构比例匀称,那巧玲珑的架骨增之一分则嫌长,减之一忽则嫌短,单从架上来看,就知它就是一匹纯纯粹粹的良

乌克善把持不住,“扑哧”一声笑了来。

1人:古代放、发到边疆地区的犯人,或为生活所迫逃荒的人。

乌克善:“阿尔斯楞,你再说说,是怎么回事?”

“咴――”

跨灶2,跨灶,龙虎啸!

“两天前,不知是谁丢了一匹小红驹,来到了我的群里,今天早晨,它又跑到阿尔斯楞的群里,我向他要,他不给我,还说‘老,谁捡谁要’。”吐吉拉嘎委屈得要哭了。

小红转了个圈儿,突地向这边奔驰而来。只见它四蹄踏起,来如疾风,去似闪电,仿佛腾云驾雾;昂首束耳,翻蹄亮掌,尾乍鬃,势如天行空。那姿势,真是轻灵矫健,潇洒飘逸,亘古难寻,哉至极!

乌克善放开缰策前一步,向另一个人再问:“你叫什么名字?”

“你呢,你叫什么名字?”乌克善用鞭指着另一个人

2跨灶:《相经》上的术语。前蹄有空灶门,所以前蹄在地上踏的痕迹叫灶。行走时后蹄落下去超过前蹄痕迹,叫跨灶。

“对,我就叫吐吉拉嘎。”

“什么?―吐―吉―拉―嘎―。”

阿尔斯楞赶摆划着手说:“今天早晨,有一匹红来到我的群,他说是他的。那小红本就不是他的,不知是谁丢的。跑到你群里就是你的,跑到我群里就是我的。常言说得好‘老,谁捡谁要。’”

多尔衮目送着渐渐远去的小红,半天收不回目光,心中默默

“我叫吐吉拉嘎。”

乌克善:“‘河边无青草,何需多嘴驴’,――谁问你呢?一边待着去。”

“我的汉名叫大山,我的蒙古名字叫阿尔斯楞。”

乌克善:“是什么样的小红值得你俩儿争得这么面红耳赤的?”

“你看――”

吐吉拉嘎,这个名字怎么这么蹩嘴呢?”乌克善默默地重复了三遍,才算勉记住了这个人的名字。

四个人八只睛都给看直了。

热门小说推荐

最近更新小说