繁体
或者,我们都在规避,规避命运的无奈与生活的悲哀。当放弃了所有的企求与希望的时候,一
并不能救命的稻草也会令我们变成另一个人。
土匪骑士可能有
陷
其中不能自
了,他居然会生
希望把她带上前线留在
边的念
。
这也不能怪他,离
被愁的成熟
人其实是最难令人拒绝的。幽怨与怜
,再加上炽
与激情,哪怕是斯
达克3也几乎丧失了信念。
成熟的小女孩总是不依不挠地挽着情人的手陪伴在康德的
边,你很难拒绝她的
烈,你更难拒绝她的话语。
“康德,我亲
的骑士,把我带上前线,把我留在你的
边,我再也不愿意呆在这里了。”
“莎丝,你答应过乖乖地待在这里等我的,我不能把你带在
边,战争就是追杀与逃命,我不能有任何的闪失与牵挂,我不能分神于我
边的心
情人,我没法照顾你。乖乖的,留在这里为我,为我们的将来祈祷。”
“康德,我不敢去想象将来,将来的不可预知令人恐惧万分,我只要现在,带我在
边,我只要现在时时刻刻可以愉快地在你
边。”
康德眨了眨
睛,开始使用他对丽雅妹妹百试百灵的手法。可惜,
吻中的成熟小女孩却依然瞪着充满哀求的
睛看着他。
康德无可奈何地停止长吻,叹了一
气说:“莎丝,绝不,我绝不会带你上前线。我已经成年了,莎丝,正是你使我成年的,我已经是一个男人,一个骑士,我有责任保护你远离危险。”
玛丽莎靠

,把
侧过去偎在情人的肩膀上,细声碎语地哀诉:“不,康德,我就不,你要带上我,我不要留在这里。我不要孤零零地独自一人,我要你带我在
边,时时刻刻地
抚我,拥抱我。”
最难消受
人恩,
有
发麻的康德咽了一
唾
决地说:“莎丝!不能,你不能再这样,我绝不能带你上前线。”
成熟的小女孩把手搂
,再贴近

说:“我的骑士,我心
的骑士,你总是拒绝我的要求,但我依然认为你是最有骑士风度的男人。你给我补偿,你既然不带我上战场那你会给我什么样的补偿?”
这个简单,康德即时说:“莎丝,乖乖地待在这里,我保证,我会把最好的礼
留给你。”
玛丽莎轻挥秀发,在情人的
膛上柔柔的
挲着说:“我不要礼
,把礼
留给你的未婚妻,我希望你能得到她的
心,我希望我能成为她的
妹。康德,带我去飞云关,在你的军队需要正面与加利安人作战之前把我带在
边。答应我,康德,我心
的骑士,请答应我。”