繁体
,向它们开火。倒不是说汤姆真会
这
事。每次见到那些目光灼灼的怪兽,张着血盆大
,獠牙上滴滴答答滴着
,他惟一想
的事就是同它们
朋友,然后问问它们的风俗、宗教和求偶习惯什么的。这
虚拟游戏他只玩过屈指可数的几次,每回都是过不了几关就败下阵来。现在想起来,在生活这个
大的虚拟游戏里,他也没过几关。
天
几乎全黑了。这正是隐藏秘密、幽会情人或传递信息的时间。是轻轻相碰的酒杯发
脆响、或“噗”地一声打开瓶
的时间。
西天的云层和山巅还残留着一抹微红,倒映在幽暗山坡上的
塘里,闪烁生光。依稀有几个模糊的灰影向那里移去,距离隔得太远,几乎什么都看不清,
觉上就像是
睛疲劳时,视网
的杆状细胞和视锥细胞产生的游移不定的光斑——只是些支离破碎的视觉信号——不过经过许多个夜晚和清晨的观察,他知
这些灰影并非错觉,而是一群在
原觅
的谨小慎微的野山羊。它们同方圆数哩内的其他动
一
被
引到这个池塘边,因为该区域的
分,无论来自冬季的降雨还是夏季的风暴,绝大
分都被布满小孔的石灰岩给
了。在视野特别清晰的晚上,汤姆甚至可以望见几颗星星在
面闪动,仿佛自夜空落人了池中。有那么几次他曾爬下陡峭的山坡跋涉到那里,然而
目所及却令他大失所望:板结
裂的淤泥围着一洼褐
的浊
,样
像只变形虫,跟他想像中怡人的绿洲大相径
——他本以为那里会有羽
缤纷的小鸟,还有各

或
草的动
,一同俯饮清凉的银
池
,在共同的焦渴的需要中暂时忘却彼此间天然的憎恨。不过无可争辩的,这确是一个小池塘,就凭这一
,它对本地区的动
群即已至关重要。
多年前当他还在寻找合适的地
,以开始他认定会持续一生的工作时,这个
坑就已经标在了地图上:一个蓝
的句
,一网希望和生命的涟漪。他曾把这作为一
预示。
汤姆走
木屋,拧开一瓶vindetable1的金属盖
,酒虽便宜,味
倒还过得去,他通常都是这样开始一天的夜间生活。
下一大
之后,他不抱多少希望地向四周扫了一
,看看有没有
净的玻璃杯,然后又
一大
,再单手打开其中一台机
的控制键。
【1法语:日常餐酒。】
灯光忽明忽暗,冷气扇一会儿跟蟋蟀似的吱吱叫,一会儿又咆哮得像
受伤的熊。负荷沉重的陈旧电路烘得屋里很
,空气中满是烤焦的灰尘和发
电线的味儿,还有一
以前没有的咝咝声,像是电火
的声音,可是尽
他把
转到东转到西,牧羊人看顾羊群似的警觉地察看屋里的每一
细微变化,他还是找不
声音的来源。不过没关系,也许只是酒后的幻觉。昨晚绝大多数时间都用来应付饮酒过度的恶果了,他可不想今晚又把时间浪费在同样的事情上。
第五章
汤姆总觉得有事要发生,就在今天,在这个不是星期三的星期四,这令他心里充满了一
沉甸甸的
迫
。
他一贯忠于科学和逻辑,从不相信预
之类的蠢话,但他还是忍不住要想,霍金斯、
因斯坦和
顿他们——还有库克和哥
布那些探险家——在
他们的伟大发现和最终突破之前的那一刻,是否也有过类似的
觉。当然了,这些发现在事后看来无非都是知识日积月累的结果。当你直觉到某一空白的知识领域经过开发可能会结
硕果时,接踵而来的通常是经年累月的摇尾乞怜,索讨经费,同仁们不以为然的摇
,被退稿的论文和艰苦的工作,而在这期间,搜集到的零星信息却日益显示
你的直觉实际是个合理的猜想,即使所有人的观
都跟你背
而驰,并且认定你,
用汤姆的宇宙学教授的一句话来说,是“在错误的林
里对着一棵错误的树他妈的
吠一气”。心情黯淡的时候,汤姆甚至怀疑那里
本连一棵树都没有。