繁体
我可以死,但是初音必须活下去。”
“博士!博士!大事不好了!初音失踪了!!”一个急促的话语突然从通讯机中传来。
“初音失踪了??什么时候??”博士听到这里从椅
上像火箭一样蹦了起来,连外衣都顾不得穿就打开门向研究区的方向狂奔过去。
第八章:moon
通往废弃城的公路上,四下沉寂无声,只有一
皓月静静地挂在空中,空气中只有昆虫的鸣叫和偶尔的蛙鸣。忽然,一个穿着黑斗篷的黑影
现在地平线上,斗篷下的她一边走一边
张地张望着四周,似乎想从黑夜中找到些什么,但是她什么也找不到。
“要到了”。她来到废弃城外围的铁栅栏门
,将已经满是铁锈的大门轻轻打开,鼓起勇气闪
去。
14
废弃城还是一如既往的寂静和荒芜,似乎没有一个人的样
。她的急切寻找使斗篷的
罩不经意地
落下去,原来是初音。初音
张地望着被废弃的厂房和机
,在其间慢慢地穿行。她越来越后悔自己来到这里,这里完全没有0号活动的迹象,只有充满了生锈金属味
的机
。不行,我绝对不能放弃!初音一边寻找一边给自己鼓气,然后沿着楼梯步步上阶。
等到达了房
,她终于找到了一
被人工打扫
净的小房
,这似乎就是0号的栖
之地,旁边还有一个金属的平台,背景正对着那
皓月。她在房
里还发现了被好好珍藏的几页纸和铅笔。初音仔细辨认那些笔迹,依稀还能认
“希望光”“ぼくはいつもきみをみてる”“そうさきみは”“だから素直に涙を
せるの”等字迹。
“0
……你……”初音把那些纸捧在
前,泪
一
一
地滴落在地上。
“不行,我不能哭,我……要……唱歌”。初音先是轻声地念着那些字迹,然后轻声转为大声,然后又转为
情的歌声。
“そばにいるよ/就在你
旁唷
きょうはないてるね/今天是哭著的呢
かなしいことがあったの?/碰到悲伤的事情了吗?
きみがないてると/你哭泣的时候
ぼくもさみしい/我也同样
到寂寞
きょうはえがおだね/今天是笑著的呢
うれしいことがあったんだね/碰到快乐的事情了呢
きみがえがおだと/你微笑的时候
ぼくもうれしい/我也同样
到
兴
ぼくはそばにいるよ/我就在你
旁唷
かなしいおもいかくさないで/悲伤的思念没有任何隔阂
ふたりでよろこぼうね/两人份的喜悦呢
うれしいおもいふくらませよう/幸福的情
就要膨胀而起
ぼくはここにいるよ/我就在这里唷
よるになったらあいにきてね/一到夜晚而哀戚前来
ときにはみえないけど/尽
这时无法清楚瞧见
ぼくはいつもきみをみてる/无论何时我仍然凝视著你
今日は泣いている/今天是哭泣的
悲しくて耐えきれなくて/
到悲伤不断忍耐著