繁体
油和砖
粉,跑
去开了大门。年轻的修
士,一只手提着灯
笼,一只手拿着香炉,瞧见我就低声地嘟哝着:
“你在睡觉吗?来,帮着扶一把……”
两个普通人扛了沉重的神龛,走上狭窄的楼梯。我在神龛的一边,用脏手和肩
,帮他
们扶着。后边一群
沉重的修
士,踏着脚跟了上来,一面用低沉的声音懒洋洋地唱着:
“至
无上的圣母呀,请替我们祈祷上帝……”
我带着
伤的信心想:
“我这么脏,去扛圣像,圣母一定会罚我,我的两只手一定会
瘪掉的……”
圣像放在屋
上首角落的两张用
净被单铺着的椅
上。神龛两边站着两个修
士,用
手扶着神龛。这两个人都年轻貌
,象一对天使,
睛亮晶晶的,脸上笑嘻嘻的,披着蓬松
的
发。
祷告举行了。
“啊,至
无上的圣母呀!”大个
神父大声唱着,他用红红的指
不断地去摸被蓬松
的
发遮掩着的胖耳朵。
“至
无上的圣母大慈大悲,”修
士懒洋洋地唱着。
我非常喜
圣母。据外祖母说,圣母在地上
了一切
,一切
乐、一切善良
丽的东
西,安
那些可怜的人们。于是,当
到我去吻她的手时,我没有看见大人们是怎样吻的,
只是战战兢兢地在圣像的脸上和嘴上吻了吻。
不知是谁,使劲地推了我一把,把我推到屋角门槛边。也不记得是什么时候,修
士已
扛着圣像回去了。但我清楚地记得,我坐在地板上,主人们围着我,怀着极大的恐惧和忧
虑,互相谈论着:这孩
会怎么样呢?
“得去跟神父谈一谈,他是什么都懂的,”主人说着,然后不怀恶意地骂我:
“真不懂事,不可以亲嘴的,难
这
都不知
?……还
过学校呢……”
整整几天,我毫无办法地等待着,不知会发生什么事,用脏手扶了神龛,不知分寸地亲
了她,这可是饶不了我,饶不了我!
可是圣母好象已经宽恕了我的
于真诚的无心的罪过,也许是她的责罚很轻,使我在那
些好人给我的大量责罚中,完全觉不
来。
有时我故意向老婆
挑衅,打击她说:
“圣母大概忘记责罚我了……”
“你等着,”老婆
险地说。“等着瞧吧……”
……当我拿桃红
茶叶包纸剪成的图样、锡纸、树叶等等装饰
楼椽
的时候,就用教
堂赞
诗的调
编起歌来,想到什么就唱什么,象加尔梅克人在路上边走边唱的一样:
手拿一把剪,
坐在
楼边。
把纸儿剪剪……
我心里烦厌,蠢汉!
如果我是一条狗——
随便哪里都可走,
可怜枉为一个人,
一天到晚听骂声:
规矩些,别作声,你这小畜生,
若是不老成,要了你的命!
老婆
望望我的手工,不住地摇
,不住地笑:
“你要是把厨房装饰成这样多好呀……”
有一天,主人跑上
楼来,见了我的手艺,
叹
:“彼什科夫,你这小伙
真有趣,
活见鬼……你想当变戏法的吗?我可猜不透你……”
他给了我一个尼古拉一世时代的五戈比大银币。
我用细铁丝
了络
,把这个银币挂在五颜六
的装饰品中最显
的地方,象一枚奖章。
可是过了一天,那银币跟铁丝络
都不见了。我相信一定是老婆
偷去了。