繁体
理,“你和
血鬼待在哪儿?你们换了旅馆,不是吗?所以我没看见你们。还有,你在广场上
什么?不!”我刚要开
,他叫
,“别告诉我,别告诉我!莫劳的脑
够用,就像有人说的,都快从耳朵里
来了。”
他住了嘴,两只小
睛左盼右顾,然后打了个响指,
叫一声:“那个女孩!达
的小女朋友!她住在广场附近,嗯?你想见她。她住哪儿?别告诉我,别告诉我!我会想
来的。我会抓住她。
灵灵的女孩,有很多血,不是吗?
味的、咸咸的血。我好像现在就尝到了。”
“离她远
!”我尖叫着,“如果你靠近她,我就——”
“闭嘴!”
血
吼叫起来,“别威胁我!我可不受你这样发育不良的半
血鬼威胁!再这样,我就走,蛇娃可就完了。”
我控制住自己的情绪。“那是不是说,他还活着?”我颤声问
。
莫劳咧嘴笑了,摸摸鼻
。“也许活着,也许死了。你没法知
,不是吗?”
“暮先生说
血
不能撒谎,”我说,“如果你告诉我他还活着,我就知
了。”
莫劳慢慢地

。“他还活着。”
“你发誓?”
“我发誓,”他说,“蛇娃还没死:绑着,吊着,像猪崽一样尖叫。我要留他到圣诞节
我的圣诞晚餐,是蛇娃,不是火
。你觉得我恶心吗,嗯?”他发
一阵狂笑。“明白吗?恶心。虽然不是
妙的笑话,也不错了1『注:蛇蛙(snakey)和火
rkey),恶心的(foul)和家禽(fowl,火
是一
家禽)几个词的英文在发音上相近或相同,造成一
修辞效果。』。蛇娃就笑了。现在我让他
什么,他就
什么。你
在他的位置,也会这么
的。倒吊着,像猪崽一样尖叫。”
莫劳说起话来不停地重复,令人心烦。“听着,”我说,“放埃弗拉走,求求你,他没有伤害你。”
“他扰
了我的计划!”
血
尖叫着,“我本来准备
,那会是很
的一餐。我会
那个胖
,活剥他的
,把尸
吊在冷冻室里,跟其他的尸
挂在一起。杀掉一个毫无防备的可怜人,是多么伟大的一次运动,不是吗?”
“埃弗拉没有妨碍你的事,”我说,“是我和暮先生。埃弗拉当时在外边。”
“不
里边外边——反正不在我这一边。但他很快就会了。”莫劳
猩红的嘴
。“在我这一边,下了我的肚
。我从来没吃过蛇娃,很想尝尝。也许在吃之前,我会在他肚
里
东西,这样更有圣诞气氛。”
“我要杀了你!”我大叫,再次猛力摇撼铁条,完全失去了控制,“我会抓到你,把你五
分尸,把你撕成碎片。”
“噢,天哪!”莫劳哈哈大笑,装
很害怕的样
,“哦,我的上帝!讨厌的半
血鬼娃娃,别伤害我。小莫劳是好人,求求你放了我吧。”
“埃弗拉在哪儿?”我咆哮
,“把他带到这儿来,就现在,不然我——”