电脑版
首页

搜索 繁体

第4章(2/3)

“纽约州。”商欣怡面无表情地回答。

“james来自国什么州?”孟雪挣破直觉,对商欣怡用友好的气说,碗和汤勺的磕磕碰碰谱写了餐桌响乐,掩去了她一半的声音。

情抖搂来。因为她在博士导师确定课程的时候,特意说要修日语,以表对教授忠心耿耿……教授的第二外语是日语。她想把话支到岔路上,忙说:“学英语是哭着走去,笑着走来;学日语是笑着走去,哭着走来。是吗,教授?”

教授笑笑,不置可否,然后说:“还有,有趣的是日本人的姓。日本人从前是没有姓的,到了十九世纪才有,以‘铃木’、‘渡边’、‘桥’、‘中村’、‘佐藤’、‘山本

整个小包间里已经承受不起,被这样的大笑声音快撑爆了。涂颖祎笑着问

“不,他不是研究所的,”商欣怡说,“是我的资讯公司员工,是我和杨博士从互联网上聊天室钓来的。”

“日语老师很风趣,给我们讲了日语的传说:当年武大郎一气之下离开了潘金莲,乘上一只小船在大海中漂,后来飘到一座岛屿上。没想到,岸上的人个个都比自己矮比自己丑!岛上众人看到这样一位英俊大的人,齐拥武大郎为王。武大郎甚兴,问他们:你们叫什么名字?他们说:我们没名字。武大郎想,没名字怎么使唤他们啊,脆自己给他们起个名字吧。可是,自己从小务农,哪里识得几个大字?于是,武大郎就把他们农田的用语起了姓。在田地里活的就叫‘田中’,在山上野地里打草的就叫‘山野’,哎,为了让自己芳百世,武大郎的郎是多好的名!于是,就有什么‘二郎’、‘三郎’、‘四郎’……最困难的是自己不会写字,偶尔看过村边的先生卖字,模糊记得些,可又不真切,于是,就写了一些汉字的偏旁首和错别字……累得满大汗的武大郎想想,自己‘借’用了汉字,就叫它们‘假名’吧。古时候,假也有‘借’的意,这样,平假名、片假名就诞生了!……”

“熊彪真是不错,”教授兴奋地说,“上午他的英国导师来电,他的研究成果是一个新的发现,他两年就可以拿博士学位了……”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“他来我们研究所什么呢?”孟雪接着问。

笑声又一次冲向房,淹没了路边汽车驶过的达声。只有james还在仔细地研究中国的筷。那个叫商欣怡的女,也和孟雪、涂颖祎差不多,有三十岁左右,她不时地和james对话,英语语极利自然,并且她和james似乎非常熟悉。余光中,孟雪发觉商欣怡正有意无意地打量着自己,目光又又冷,那觉好似拳击运动员开战前的对峙。

教授,你在日本那么多年,她说得对吗?”

大家笑着,孟雪便在众人的目光中乘胜追击,继续说

“两年就获得博士学位?”杨博士吃惊地问:“博士学位可没那么容

教授满脸充盈着喜悦,难抑的兴奋使得他面孔微微泛起红,仿佛恋中的男孩一样。

哦,孟雪猛然想起,在研究所的门上,曾经看到一张小纸条上写着硕大的几个字:东方咨询公司,就好像把一个小渔船叫“东方”一样,难怪,她聘用外国人业务。究竟什么?这个公司和研究所又是什么关系?不容多想,此时教授的话镇住全场。

’、‘井上’、‘山’居多,有百分之八十的姓和地名有关系。日本人的名更有趣,他们的名一般有某意义。‘良、吉、嘉、喜’等字代表吉祥、吉利;‘鼋、鹤、松、千代’等代表长寿;‘猪、熊、虎、雄’代表勇敢。可在中国,猪、熊常常和蠢、笨联系在一起,看看我们有谁叫‘陈猪’(蠢猪)、‘常本熊’(笨熊)的?”

热门小说推荐

最近更新小说