繁体
别想从我们这里拿到一个便士了。想自讨苦吃,那就去吃吧。”西蒙说。
(bsp;“但是我们不是说过,”鲁思
噎着说,“我们说过,他就快考试了——”
“瞧瞧他成天都在
些什么乌七八糟的事,要真能考得
文凭,我们真得好好谢天谢地了。他可以早
去麦当劳打份工,也好有
经验。”西蒙一边说,一边起
把椅
推
餐桌下,津津有味地欣赏起安德鲁垂下的脑袋,还有他脸边缘青黑的青
痘。“如果要补考,我们是不会养着你的。要么一次考过,要么就别想了。”
“噢,西蒙。”鲁思的
气里充满责怪。
“怎么了?”
西蒙跺着脚,两步迈到妻
面前。鲁思后退一步,背靠
槽。保罗手一
,粉红
塑料发梳掉落在地。
“我可不会
钱供着那小混
肮脏的习惯!看他那张脏脸,在我的柴火棚里一鼓一鼓的!”
说
“我的”两个字时,西蒙一拳砸在自己
,一声闷响让鲁思更加畏缩。
“我像那小麻饼脸一样大时,已经在给家里挣钱了!他想自讨苦吃,那就让他去吃,是吧?对不对?”
他的脸往前一凑,离鲁思的脸不过六英寸远。
“对,西蒙。”她声音很轻。
安德鲁的五脏六腑都化了似的。十天之前他刚对自己发了誓,难
这一刻这么快就来了?父亲提脚从母亲
边走开,大踏步迈
厨房,走上门廊。鲁思、安德鲁和保罗保持原来的姿势,就像说好了他不在就一动不动一样。
“浴缸
放好没有?”西蒙大声问
,鲁思下夜班回家的早晨他常常这样问。
“放好了,西蒙。”她也大声回答,好像在努力找回一丝光亮,找回家里正常的气氛。
大门嘎吱一声,猛然关上。
鲁思急急忙忙地打理起茶壶,想等暗
汹涌的气氛逐渐退
,家里恢复原有的平衡。直到安德鲁起
要离开厨房去刷牙时,她才开
:
“他是担心你,安德鲁。担心你的
。”
他担心个
,婊
养的。
安德鲁心里跟西蒙
上了,以下
对阵下
。在心里,他可以光明正大跟西蒙
一场。