繁体
把尸检往前排一排。能让玛丽知
死因也是好的。他们可能现在就在
了。”
“是的。”帕明德低低地说。
“特莎·沃尔当时在场,”他告诉她,“给她打个电话吧。”
“好,”帕明德说,“就打。”
可是挂上电话,她却跌坐在一张餐椅上,视若无睹地往窗外黑漆漆的
园望去,她伸
手指压在嘴
上。
一切都碎了。墙还在,椅
还在,孩
们挂在墙上的照片还在,可是没有任何意义。一瞬间,所有的原
都被炸开、重新排列,所谓的永恒与
固显得可笑之极。仿佛一伸手就会全
溶掉,因为一切都突然变得薄如纸巾,不堪一击。
她无法控制自己的思绪。思绪四分五裂,记忆的碎片随机地浮起,又随机地淡去:与
里在沃尔家的新年派对上共舞,上次教区议会散会后两人一同走回家,路上那些没心没肺的聊天。
“你家的房
长着一张
的脸。”她对他说。
“
的脸?什么意思?”
“前面比后面收得窄,这很吉利。可惜对着一个丁字路
,这个又不太吉利。”
“这么说,就是扯平了。”
里说。
他脑袋里的动脉说不定那时候已经开始鼓胀起来了,可是他们谁也不知
。
帕明德漫无目的地从厨房走
昏暗的客厅。客厅里光线永远昏暗,都是拜前面
园里那棵
的欧洲赤松所赐。她不喜
那棵树,但是维克拉姆和她都知
一旦砍倒,邻居会怎样大惊小怪,所以它便一直立在那里。
她没法安静下来。穿过客厅又钻
厨房,抓起电话拨给特莎·沃尔。没人接。她肯定在上班。帕明德浑
发抖,坐回餐椅上。
悲伤袭来得如此汹涌,如此狂野,令她自己都吓得措手不及。就像一
邪恶的野兽从地底以千钧之力挣脱而
。
里,小个
、络腮胡的
里,她的朋友,她的盟军。
她父亲也是这样死的。那时她十五岁,他们从城里回来,发现他脸朝下倒在草地上,
边是割草机,后脑勺被太
晒得发
。帕明德恨极了突如其来的死亡。许多人害怕慢慢老死,这却是令她
到安心的图景:有时间安排后事,有时间
别。
她的手指还

在嘴
上,凝神看着
木板上钉着的那诺上师严肃又甜
的面容。
(维克拉姆不喜
这张画。
“放在那儿
什么呢?”
“我喜
。”她挑衅似的说。)
里,死了。