繁体
前我到
国,起初我以为只是暂时的困境,我
过所有那些低下的小工,但20年后,我的那些学位从来也没有被派上用途,这些也不去多说了。可恶的是曼哈顿的女人,10年了,我没碰曼哈顿的女人,为什么?”吉沙咬牙切齿地说。
“难
没有一个曼哈顿的女人
上过你?”
“除了金钱和
,曼哈顿的女人还会
上别的什么吗?我又丑又没钱,女人见了我都惟恐避之不及。”长相其实不丑的吉沙继续咬牙切齿地说着。
我当然知
吉沙10年没有女人不全是曼哈顿女人的错,但曼哈顿的女人喜
金钱和
也是不争的事实。这又使我想起我们中国的上海女
,不也和曼哈顿的
妹们有同样的
好。其实,大都会的女人对金钱和
的迷恋正是大都会男人拼命赚钱的动力。
可怜的吉沙纵使拥有两项mba学位和一
法学博士的帽
,因为自己心理调节的无能,一直只能生活在曼哈顿的地狱里,没有钱,没有女人,只有痛苦和愤怒。在我对吉沙仅仅三次的心理治疗中,我指
他在心理调节上的偏差,大个
吉沙竟然在我面前痛哭失声,他喃喃念叨着:“太晚了,我早一
遇上你就好了。我其实也明白这是我自己的错,我纵然拥有这么多的学位,但在我的内心,我其实还是一个不明世事的孩
。”

学引迷途老羔羊
“我患上了严重的焦虑症,有时会突然无法呼
,全
颤抖。”贝克眉
锁着对我说。在我面前的这位名叫贝克的德国人
大英俊,一
的腱
表明他是一个极其注重
形象的人。当他微笑时,微眯的双
似乎在向对方传递一
信息,这
信息的
义是复杂的,有
居
临下的样
,又有
卑下哀求的苦痛;有
思熟虑的睿智,又有幼稚迷茫的期盼。
“我在德国曾经是一家公司的总经理,有过很成功的事业,但我如今在曼哈顿无事可
。”贝克叹
。
第一
分曼哈顿:机遇的天堂心灵的地狱
第5节
解放运动
“既然你在德国很成功,为什么要搬到曼哈顿来住呢?”我问
。
“因为我在德国的朋友都过世了,我无法忍受没有朋友的孤独,所以我搬到远离故土的
国曼哈顿。”
“你只有45岁的年龄,为什么你的朋友都过世了呢?”
“艾滋病,我们这辈人经历过六七十年代的
解放运动,所以大家在
上都很随意,结果厄运突然降临,他们无一幸免。”
“那么你呢?”我这样问是想了解他的现状。
“我侥幸逃脱了,因为我在过去的10年里有一个稳定的
关系。”
“稳定的
关系。”我只是重复这个关键词,因为在现代人多元的
关系中,一个简单词的意义可能
本就不简单。
“哦,我是一个同
恋者,我
他,他对我也一心一意,所以我们没有染上艾滋病。”现在的
国社会氛围已使得同
恋者可以坦然直陈自己的
趣,而听者也不会有什么奇怪的反应。
“你其他的朋友都去了,但他还活着。”我轻轻提醒他。