繁体
最后赌赛的金额兴奋不已,真有
疯疯癫癫了。二十万
克已经躺在赛
经纪人的钱箱里。观众蜂拥挤
地下拳击室。
只有一个客人缺席。“耳语者”给鲁迪·克朗佐夫通报了一个消息,说格拉夫要同他在“蓝香蕉”单独谈话。鲁迪·克朗佐夫
上就同意了。
“耳语者”立即把这次会面告诉了
术师,
术师又立即转告了施密特·韦贝尔。银行家想知
两位老先生
谋策划什么。迪尔克叫银行家放心,说他的“
线”会把谈话的详情告诉他。
在苏加尔的地下拳击室,观众拥挤不堪。凡在红灯区有
有脸的人都来了。当第一对拳击手开始相互搏击之时,观众狂叫,鼓掌喝彩。每次击中对手,观众都“啊”、“噢”地大叫,评论,顿足,
哨,
呼。卡琳和米琦卖爆玉米
和饮料。罗伯特和苏加尔见到生意好,开心得不得了。鲁迪·克朗佐夫欠着
挨近尤丽雅,她坐在他前面一排。
“您喜
看拳击赛?”他问。
“我不知
。我还从来没有看过拳击赛呢。”
“我喜
,”莎洛特
了个怪脸笑
,“可以观赏
壮健
的汉
!”
罗伯特观察到父亲和尤丽雅窃窃私语正起劲,不料,这时“三明治”保尔朝鲁迪·克朗佐夫挤过来,告诉有人在大厅里等他。鲁迪·克朗佐夫

,起
尾随格拉夫的保镖
去了。尤丽雅目送他远去,
到迷惑。
在半明半暗、空空如也的大厅里,红灯区两个年老的大人
相对而坐。“耳语者”站在他的老板
后,保持一定距离,以示尊敬。苏加尔和“三明治”保尔把守大门。格拉夫很快直奔主题。
“假如我们不得不中断长期的良好的业务关系,那将是很可悲的。”他说,话音里不乏警告的意味。
“我会同我儿
谈谈的。”鲁迪向他保证。
“他搞错了。他为什么这样顽固?”
“他会听话的。”鲁迪承诺。
“说到底,谈判总比引起血腥屠杀要好一些。”格拉夫说。
鲁迪·克朗佐夫对“耳语者”怀疑地瞥了一
,然后说:
“同意你的看法。如果有人通过谋杀别人来保住自己,那么,别人也会拿起武
来反击。”
弦外之音也是明显的警告。
“咱们等着瞧,人的健康理智这一次也会取胜的。”格拉夫回答说,“你的儿
明天去检察院改变他的证词,就说他没有看见我的儿
在现场,不知
是谁把拉雅娜从窗
推下去的。”
鲁迪·克朗佐夫向前欠了欠
,再次向“耳语者”瞥了一
。
“你的儿
没事吧?”他告诫式地问
。
格拉夫同他握手。
“让咱们保住两个儿
吧。”他说。
此刻,从苏加尔的地下拳击室传来了长时间的
呼声。
在“蓝香蕉”前面停着一辆黑
越野车。司机旁边的车门啪的一声打开了。赛
经纪人快速奔过
路,气
吁吁地钻
术师的汽车里。他的臂弯里夹着一个铝质小箱。
“您带着钱?”淡黄
发的汉
问,同时脚踩油门。赛
经纪人汗如雨下。
“有二十多万
克。”他
息说,“苏加尔要是逮住我就完啦!”
术师微笑,取笑对方的畏怯。他将把这笔钱的小
分留给经纪人,自己捞大
。钱刺激他,钱是人生的发动机。此前,他成功地游说了赛
经纪人欺骗苏加尔,说拳击赌赛可以一箭双雕:克朗佐夫及其朋友不会因赌债而沉沦,他的经纪人又可以中饱私
。作为艺术家,
术师赚钱赚得光明正大;施密特·韦贝尔每月给他的瑞士银行账号汇去大笔款项;此外,他每次“行刑”都有“外快”,这次谋害拉雅娜就得了丰厚的酬金;尽
这样,他仍旧对附带赚钱兴犹未了。钱,他怎么也赚不够。
一群有
有脸的人
聚在菲舍尔家里,欣赏着舒伯特的乐曲,享用着炸成玫瑰红并淋上橙
的鸭脯
,兴致
地谈论着ieg公司的目标和格拉夫帝国的分崩离析。
“她真的很有
脑。”奥尔嘉指的是被她采访过的坦雅。
“圣保利教父的儿媳妇?”
吉娜·菲舍尔问。