繁体
分散,但玛格丽特也许是
于某
先
为主的认知,总觉得他对侍立在王太后
边的索弗男爵夫人多看了好几
。
玛格丽特的浮想联翩到这里要被打断了,从某
程度上说,在这宴会上,她才是绝对的主角,法兰西国王和纳瓦尔女王都关注她,或者说,所有人都想知
纳瓦尔王室特别是年轻的准新郎对于未婚妻的态度。
因而上面提到的两位君主在互相的问候、寒暄、无关
要的奉承和彼此的称赞之后,终于由
姑妈
面,
引了所有人的注意力。
在
谢了玛格丽特公主在
城式上的迎接之后,纳瓦尔女王无比客气的对查理九世表示,到目前为止,她都对未来的儿媳很是满意。
“这孩
比我想像的要漂亮的多,”女王似笑非笑的,“我想纳瓦尔的
民们也会和我有同样的观
。”
玛格丽特不得不站起
来,转过去向纳瓦尔女王行了个大礼,与此同时,查理九世才回答
,“亲
的姑妈,您能这么说使我觉得自己终于
了一件正确的事。”
“不过,”国王转而看向自己未来的妹夫,“我更在意您的儿
对玛尔戈的评价。”
玛格丽特低着
,她的记忆中压
儿没有这场宴席,那时她以最傲慢的方式来表达自己对于这联姻的不满,然而此时,她却很想看看自己那位丈夫的反应。
亨利什么都没
,国王说话的声音不算大,因而他可以理所当然的装作听不见。但问题是,在座的每个人,不
他们是否表现
来,其实都期待着他的回答。
卡特琳娜王太后从一开始就没怎么说话,此时也许是终于意识到应该尽一下
为母亲的义务了,在环顾众人之后,才在这一片沉默中,慢悠悠的开
了。
“亲
的孩
,”她说,“我不得不告诉你,我真的不愿意让你带走你的妻
,要知
,她不仅仅是我的女儿,更是整个
廷中人们追随的时尚
。”
查理九世带
,好几个人都为这句话鼓起掌来,纳瓦尔女王也象征
的碰了碰双手,然而玛格丽特不得不又一次站起来,向她的母亲施礼来
谢她的恭维。
等玛格丽特坐下,亨利已经把手中的刀叉放到盘
里了,他几乎是在所有人的注视之下,又端起酒杯喝了一
掺
的都兰
酒,玛格丽特突然觉得,他看起来其实
享受这
众目睽睽的
受。
纳瓦尔的亨利终于开
了,他先是看了自己的未婚妻一
,才转向王太后,“陛下,我诚心诚意赞成您所说的,”这年轻人
一丝笑容,“因为我已经发现,您的女儿比那张送到波城的画像要
丽的多。”