繁体
还是认识不足,因为玛格丽特只是向他
了个噤声的手势。手
还在纳瓦尔女王的手上,于是她走上前去问纳瓦尔女王,“陛下,能让我看看那副手
么?”
手
立刻被
给了玛格丽特,但是勒内说,“
丽的殿下,这
手
我一共只有两双,另一双已经
献给你的母亲了。”
“我其实是用不着
这
手
,”玛格丽特回答,一边把手
扔到边上的椅
上,“甜杏仁油对于我的手来说没什么用。”
纳瓦尔女王就继续挑选,玛格丽特仔细的观察着,凡是勒内大力推荐的产品,她都买了。
接近十
钟的时候,勒内完成了自己的工作,告辞退下了。等他一
去,纳瓦尔女王几乎立刻就用征询的目光看向玛格丽特。
“陛下,”玛格丽特欠了欠
,“我们需要一个牺牲品。”
女王想了想,叫侍女去把她那只小土耳其狗牵过来,这小动
是从波城带来的,它那装饰着纳瓦尔王室纹章铭牌的项圈充分显示了它所受的
,但这
似乎也就到此为止了。
然后女王就把侍女们都支
去了,玛格丽特小心翼翼的把手
的里
翻
来,甜杏仁油和香料的混合香味,立刻散发在空气中。
玛格丽特屏住呼
,把手
放在小狗的面前,这小动
显然被甜腻的香味所
引,几乎没有迟疑的,开始贪婪着
着咬着那手
。
三个人都一言不发耐心的等着,玛格丽特看着钟的指针,女王和她儿
都盯着小狗。
就这样过了一刻钟,女王先叹了
气,“就这样吧,反正这个佛罗
萨人拿来的东西,我是绝对不会用的……”
就在这时,三个人几乎同时发现了小狗的变化,小东西的呼
一下
急促起来,
跟着猛烈的
搐了几下,然后他就倒在地上吐起了白沫,四肢还在
搐着。
亨利走过去,拿
匕首扒拉了一下小狗,这可怜的小动
还没有死,但显然也活不了多久了。
他摇了摇
,就用匕首挑起那两只手
,站起
,向着
炉走过去。
“等等,先生,”玛格丽特的声调有些不可控制的尖锐,“即便你要烧掉它们,也最好不要在房间里烧。”
亨利立刻停住了,他放下匕首,走到靠墙摆放的一个行李箱中翻了一会儿,拿
一个
糙的
袋
,然后把手
扔
去,又把其他的东西都扔了
去,最后把袋
扎
,扔到角落里。
“亨利,明天安排人把这些东西拿到郊外去烧了,”女王的吩咐很是有气无力,“注意不要惊动别人。”
大家都知
女王所说的“别人”是谁,玛格丽特觉得自己的使命已然告一段落了,于是便向女王告辞。
“等一等,孩
,”女王叫住了玛格丽特,“我还有话问你……”
在才是一位女王必须要
的,玛格丽特不仅仅还算不上她的儿媳,更还是她潜在的敌人的女儿,她应该让她表明态度。
玛格丽特也想到了,但这
事情,还是由女王发问比较好,毕竟承蒙卡特琳娜王太后的关照,现在是那对母
不幸
于被动位置了。