繁体
动且充满生命和活力的地方。他则
住她,教导她执行他喜
的方式。一旦找到节奏,他的
便开始模仿。在她以为自己的
会炸开时,他的手分向两个不同的方向折磨她:一只手挑逗她的
尖,另一只手则寻访老早已在等待他的濡
。警觉飞
她的思绪,需要变得如此迫切。
他在她嘴上
促地耳语:“张开。”
他转动手腕分开她的
。久跪使她的双
刺痛,可是当冰冷的空气
及她濡
、炽
的肌肤时,所有的
觉全都消失,只剩下被他控制的那些了
他
及一个突然变得像枪枝的扳机那样的地方,一阵颤抖的
自她
中逸
,他
她的声音,再将它还给她。“老天!茱莉,你让人想将你吞下去。”
一只长手指渐渐伸
她里面,她吓得想缩回
。他以苏格兰语和温柔的
安
她,但手指仍无情地往上压。
他的手终于停止。“啊,”他叹息
。“它在那儿,我喜
这个
觉。”
“什么?”她在他
上低语。
他贴着她的
微笑。“一个少女的礼
。一个男人的宝藏。”
她
到刺痛的压力和
张,正想告诉他她的礼
是要给他的,他已缩回手指,将她抱了起来,房
旋转了起来,她
到空虚与失落,仿佛正要坠
一个无底的
井。
“拿着盒
。”
她由
望的漩涡中探
来,依他的要求
了。他走
漆黑的卧房,将她放在羽
势的床上。空气由垫中发
嘶嘶声,她似乎要飘起来,悬于他如天堂的臂弯和未来的光辉之间。他的白
在黑暗中发亮,她着迷地注视着他将它脱到地上,然后来到她
上,手指和她的相
,温
的小腹压着她的。
烈、饥渴的
吞噬她,他的气息包围她,他的男
象征
抚她、磨赠她,她的
本能地张开。
“茱莉,将你自己对我开放。我不会伤害你,
人,因为你是为我而造设的。你明白吗?”
她无法说话,只

。
“老天!这将是永远值得回忆的一夜。”
回忆。
就像一个石
打破窗
,这话粉碎了她恍惚的陶醉。她居然忘了她的任务,躺在这儿,等待罗斯公爵为所
为。
“别因害羞而躲开,我纯真的茱莉。别害怕。”
他听起来那么自信,那当然啦,他是个诱惑女人的专家。他也曾表演对莉安施展类似的
力。那可怜的女孩曾怀着被这男人打碎的心,忍受着生产的痛苦吗?她是呼叫着他的名字而死的吗?
心痛使茱莉想
而去,可是她的
渴望着他的
,拒绝服从。她很自己在他的
下扭动,在他的
促下更张开自己。他的
正确地找到她,以温柔但支
的力量向前推
。
“等一下。”
他停住,以肘支撑着他的重量。由外面房间
的烛光照着这个
地浪
,照见他正以观察的
光审视地。
她脑中的1个声音叫她保持缄默,但她不能。[告诉我一件事。“
他俯
而下,亲她的鼻
。“任何事,亲
的。要我从一我
你一开始吗?”
他可以看到她的脸,但他看得
他的宣称带来的欣喜吗?她希望不会。“你的孩
的母亲都还活着吗?”
他
变得僵
,
的嘴抿成一线。他要怎么
?