繁体
“你为何叫莎拉去拾箭?”
茱莉这时才看到施威尔骑在驰骋的
上,奔下山,一边
着趴在
鞍上狂叫的莎拉。杰林
过一丛羊齿植
想抓住逃走的
。“你这可恶的畜生,停住!”他大叫。
“
上回来,孟雅妮,”茱莉说。“站住,玛丽,你们哪儿都不准去!”
“哇,玛丽!。雅妮
上
下地
呼。,你
中那笨
治安官了。我去牵我的
来,你骑在我后面,再
那坏
。”
一枝箭咻地经过茱莉,令她惊讶及
兴的是,它
中治安官的肩。可是距离那么远,箭没什么力
。他当它只是一只蚊
,用手拍掉,然后脚跟踢下
腹。
他鼻
翕动,眉
拱起,嘴严厉地抿成一线,瞪着她。“好了,柏茱莉,你终于
丢了我一个孩
。”
玛丽
手势示意她继续找。“到那边远一
的地方去找,若婷原来想
港中的船。”
茱莉不懂他在说什么。
痛苦的恨意包围着茱莉。这些男人怎么可以在他们愚蠢的游戏中利用温柔的莎拉当作人质。
杰林红着脸,气
吁吁地爬上山丘。
玛丽开始收集落地的箭,雅妮奔向
厩。
“快看!”雅妮尖叫。“是治安官,他抓走莎拉了!”
莎拉叫
:“我只找到十一枝箭。”
“我?”她张
结
,本能地挥手打他一耳光。“通件不幸的事都是你的错。”
他将她推
一张椅
里,俯视着她。“帮助威尔绑架莎拉是谁的主意,你的还是
琪的?还是你们三个人的
谋?”
“可是,柏小
?”雅妮哀泣
。
“放开我!”她试图挣脱,可是他的手像铁铐扣住她。
是一个策略,让英格兰人看到威尔的儿
无恙而且很愉快。
“不是你不了解,就是你残酷至极”
“你
下地狱去!”可是甚至在说着气话时,她仍想到了一个主意。施夫人对大伟的绑架并不难过。她发誓要挽救她丈夫的自尊。施夫人和蓝棋一样是个苏格兰人。她知
她丈夫和公爵不会达成协议,所以她要设法
他们或使他们站在同一个足
上。
“
他,玛丽。”雅妮说。
像致命的毒蛇准备攻击,公爵威胁地说:“你知
你
了什么事吗,茱莉?”他一拳穿过雕刻的橡木屏风,木板制开。“老天!女人……我已掌握威尔,他必须跟我
涉了。”
“有。”
“他像抓一袋面粉似的将她抓了上去,她大声尖叫,而你居然只会叫嚣什么
谋。”她握
拳至嘴上,牙齿咬着关节,但仍无法控制自己。
他抓住她的手腕,将她拖
书房。
“噢,柏小
,”若婷哭泣
。“她会怎么样?”
莎拉冲向靶后面,跑下山坡不见了。一分钟之后,一声可怕的尖叫破空而至。杰林像闪电
冲
去,茱莉提起裙
拚命跑。她心中尽是莎拉摔下长满羊齿植
的山丘,满
血摔断手脚的惨状。雅妮、若婷、玛丽跟在茱莉后面狂奔。
“我没有。”
他推她坐回去。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“了解什么?
“为什么要莎拉去?该死的你,为什么从来无法对我坦诚?”
“拾箭是
箭的
分,若不是因为你和你荒谬的仇恨,我们可以安全地住在这里。”
“是的,”他喃喃地说,走向
厩。“他们要付
代价。”
“是谁的主意?”他质问。
茱莉命令三个女孩们
屋,她在门内踱步,直到听见
车
上的蹄声。她气得发抖,走至前门打开它,面对着冷峻的罗斯公爵。
茱莉简直气疯了。“你这可怕的恶
!”她站起来。“你怎敢指控我?”
茱莉思绪混
。施夫人会照顾莎拉。如果治安官把她带回家。他当然会。
“你绝对追不上他的。”茱莉充满无助的愤怒,
睁睁地望着治安官骑
把莎拉带走。
“立刻把公爵找回来。”茱莉说。
茱莉闭上
睛,平静地说:“他会绑架四个女孩中的任何一个。”
“你在
什么?你在说什么?是他带走了莎拉。”她声音破碎,再也忍不住掉下泪来。