繁体
需要我,我
实在没理由留在这里,”她说
。“而你显然更不需要我。”
妮可希望他反驳,但是他没有。“你仍然必须解释你为什么没事
。”他提醒她。
她耸耸肩。“我原本以为我要照料这个家。然而,你已经接手了这项职责。昨天,
你给了仆人们命令。我猜你会继续
下去。”
“昨天的情形比较不寻常,”他答
。“你睡过
了,记得吗?”
她记得。她低
望着地板,她的丈夫几乎整晚都在跟她
。“我很累。”她说。
她的脸颊转为粉红。他不知
她现在在想些什么。他提醒自己,他是个有耐心的人。
“这不是重
,”他告诉她。“你不在,所以我
了一些决定。”
“例如把桌
挪到中间?”
罗伊
,她又说
:“但是我更改了这个命令,以及其它的命令。你很不
兴。”
“是的。”
她摇摇
。“罗伊,我不明白你要我怎么
。我一直试着跟你相
,但是你那些矛
盾要求却令我困惑。你要,还是不要我
理这个家?”
“我要你
理这个家。”
“那……”
“但是我永远也不要你撤消我所下达的命令,你现在明白了吗?”
“你是说你的懊恼是因为我更改了你的命令?”她问
。“你召集仆人是因为……”
他
了
,所以她不再说下去。
“你是故意的,是不是,妮可?”
“什么是故意的?”她完全知
他在问什么。
“更改我的命令,”他答
。“是不是?”她没有立刻回答,所以他又问
。
她垂下肩膀。这个男人实在狡猾。“我是故意的。”她坦承
。
“为什么?”
“因为这是我的家,我的仆人,”她反驳
。“我借此抗议你的
涉。”
妮可走到另一端,然后转
再看着他。“我没有
涉你的职责,所以我不认为你应
该
预我的。”
他上前一步。“你说反了,夫人。这不是你的家,也不是你的仆人,他们现在已经
属于我。此外,”在她能争辩之前,地附加说
:“你永远都不可以再用那
气跟我
说话。”
他没有提
声音,但是妮可依然觉得他说的每一个字都是用吼的,连尤里也注意到
了。他停止
的动作,睁大
睛看着罗伊。
这时,艾丽走
大厅。妮可以为可以借此平息她丈夫突如其来的怒火。但是她错了。
罗伊示意艾丽上前,将尤里
给她,然后命令她带孩
上楼。
他等艾丽离去后才把注意力转回妻
上。他脸上的神情令人害怕。“坐下。”
她的双臂
叠在
前。这一次,她不打算再让步了。他必须明白她不是他的仆人。
她是他的妻
,他必须以对待妻
的方式对待她。她无法完全看着他的
睛,但是当她
开
时,她尽量不使自己的声音发抖。“如果你希望我坐下,就该亲切地请求。我不是
那些接受你命令的士兵,我是你的妻
。你明白这两者的差别吧,是不是?”
他猜想在城外
练的士兵都明白了,因为妮可几乎是吼叫他说完这些话。她真的需
要克制一下自己的脾气,他在心中想
。不过他仍然对她的表现
到
兴。她害怕,但
是她仍然
持立场地向他抗争。
当然他也不打算让步。“坐下。”他再次命令
。
这一次,他的命令语气不再那么
烈。妮可大叹一声,然后坐下。她丈夫的表情告
诉她,他们将
一整天的时间来争论这些问题。他真是顽固不通,决不会放弃的。这是
她最后一次顺着他的心意。
妮可把手肘放在桌上,撑住她的
,然后抬
看他。“我准备好了。”她顺从地说
。
“准备什么?”她碎然的接受态度令他吃惊。他原本还期待她会先吵闹一番。