繁体
”她说。“我是问你为什么,罗伊告诉我他不参加比赛的。”
“国王刚才命令他们以决斗解决纷争。”
妮可还是不了解。
“你的弟弟获得这份荣耀,夫人。”他指向比赛场地。妮可看到罗伊把长剑
给洛
,洛
再把镶着宝石的武
递给杰堤。
“他们现在在
什么?”她低声问。杰堤已经离开场地,罗伊正在对洛
说话。盖
文也和他的侍卫谈着。
“他们正依程序
行,”侍卫回答。“我们的男爵要让大家知
洛
将负责——”
妮可的惊呼声打断了侍卫的解释。“我不敢相信,”她低语,愤怒迅速地取代恐惧。
“罗伊告诉我他不会参加比赛。”
两名侍卫
换一
。“他不是参加比赛。”其中一个说。“他们在解决纷争。这和
比赛完全不同,夫人。”
“你们至少到山坡下问问其它的士兵,他们为什么争吵好吗?”她急促地说。“老
天,如果他们要决一死战,只会两败俱伤,”她说。“因为我会杀了他们两个,他们等
着瞧。”
两名侍卫终于同意她的要求走下山坡。
决斗开始了。盖文首先
攻。妮可很
激他们是徒手打斗而不是用剑,可是几分钟
之后,她发现他们不必用武
就很有杀伤力。
刚开始似乎势均力敌,不过罗伊显得比较克制。
当盖文绊倒罗伊时,妮可的胃扭绞在一起。她的丈夫仰躺在地上,盖文乘机抢攻,
就在他往前扑时,罗伊的脚猛然向上踢。他踢中盖文的鼠蹊
,将他踢得往后飞。
群众疯狂地
呼起来。盖文在地上躺了好一会儿,不过罗伊没有乘胜追击。他
腰
站着等待盖文站起来。
妮可开始放心,她的丈夫显然技
一筹,她甚至笑得
来了。
群众震耳的叫声使她
痛。全场只有罗伊的士兵没有在呼叫喝采。他们庄严地
立
在场边,看着他们的男爵。
盖文侥幸击中一拳。妮可的胃不容许她再看下去,她祈祷罗伊赶快结束这场打斗回
到她
边。她要先吻他,然后再骂他。
她的
光扫过观众。每个人都聚
会神地观看这场决斗,但
匹之间的某
动静引
起她的注意。有两个士兵动也不动地躺在地上,那是押解盖文的两名侍卫离场的士兵。
然后她看见了盖文的侍卫。
和亨利伸手拉住最靠近的
的缰绳,亨利向着她的方向
转过
来。她看见他手中的弓和箭。
他们只是要逃开这个羞辱他们的地方,她告诉自己。可是她记得亨利在离场时回
看罗伊的神情。那两个送他们离场的土兵受伤了……或者更糟。
妮可跑回帐篷抓起她的弹弓和石
再跑
来。她注视着场内,把石
放
绳里准
备随时派上用场。
她这么
只是以防万一,她告诉自己。他们不会愚蠢得现在报复。如果他们敢采取
任何行动,一定逃不
制裁,这么
无疑是给自己惹祸。
她祈祷自己是错的,可是仍然走到斜坡边缘。只是为了以防万一,她再度告诉自己。
他们俩骑着
快速地冲
树林,往场地飞奔。亨利在前,
在后。
群众还没有注意到这突起的状况,妮可拿起投掷
开始在
上绕。“再接近一
,
亨利,再接近一
。”她喃喃自语。