电脑版
首页

搜索 繁体

第12部分阅读(2/7)

“真有趣。”

外的地方飞回家中。”

※※※

你提供有关价值连城的首饰和绘画的情报,并告诉你如何安全获得它们的办法。然

一个星期天晚上,在餐桌上,一名议员转向特西说:“我从没见过真正的德

※※※

“我很兴,特西。”停顿片刻,他又说,“我一直在观察你。”

“信鸽没有白的,”冈瑟解释说,“因为白脱落的快,而鸽返家时,

拉德。的手中逃脱的,你得漂亮极啦。”

客人们也同样有趣:一位内阁长和他的妻;一个伯爵;一位将军和他的女

要以平均每小时四十英里的速度飞行。”

于是,特西恶作剧地模仿起德克萨斯州暴发贵妇人的神态,惹得在座的哄

他引特西来到一个笼前,里面都是鸽。“这些都是信鸽,”冈瑟

不带乡土音。她的莎丽服,红织着金丝绒,颈上佩丽珠

“但摆在你面前的是什么?你说你没有打算,你必须要考虑你的未来。无论你

※※※

有多少钱,总有一天会光的。我建议咱们合作,我于世界各国的上层社会,

斯特附近的一家饭店,观看壮丽的落日和享受那里周到的服务,度过了另她难以忘

西崇拜敦,她这里的名家饭店,还曾光顾一家专门经营真正国汉

园。庄园里有一个房。饲养着六七匹,还有一个喂养猪和院。

思地凝视她。“好吧。如果你改变了主意,尽告诉我。”

但所有这些享受都是昂贵的。无论你有多少钱,总有一天会光的。冈瑟。哈

后我再私下将它们脱手。这样一来,你将与那些靠剥削他人而致富的人平分秋

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

“它们是一非凡的鸟类,”冈瑟说,“你知吗?它们可以从五百多英里以

“我不会改变主意,冈瑟。”

骄傲,“瞧这些丽的小家伙。看到那边那只蓝灰的了吗?它叫玛戈。”他抓住

“冈瑟……那些都已成为过去。”

星期天的下午,特西将要返回敦城之前,冈瑟带她来到他的书房。他们在

堡包和辣椒的餐馆。她去国家戏院和皇家歌剧院看戏,参加拍卖场上的拍卖,到

它,举起,“你是个厉害的女孩,是不是?它欺侮其他鸽,可它却是最聪

堂大笑。

直到此刻也不清他要她什么。

“我不是演员,冈瑟。”

“看不这与我又有什么关系——”

她迟疑片刻,说:“没有,我还没有决定将来什么。”

冈瑟用一维它命的特殊喂鸽,特西伫立一旁观看。

他纵声大笑。“不,亲的,岂能让你屈才去事。我知你是怎样从康

“哦?”

但,她转念又想,此举对她并不会有什么损失。

近黄昏时,特西返回敦。

几次周末,冈瑟都邀请特西来到他的乡间别墅。每一次,她都到十分遐意,

书店浏览书籍。一次周末,她雇了一辆车和司机来到汉普郡,住位于新弗瑞

饭后,当特西与冈瑟独一隅时,冈瑟问:“您想不想通过你的模仿赚些钱?”

“没有白的?”特西说。

“我把大分珠宝都锁在保库里,”v。j。解释说,“近来抢劫成风。”

什么邀请我到这里来,冈瑟,但无论是什么理由,我却过得很舒心。”

怀的好时光。

的颜斑斓。有蓝的,银白的和带格图案的蓝灰的。

两边相对而坐,特西在望薄似晶片的杯里倒茶时说:“我不知您为

真正的嗜好。”

宝特西从来没见过。

※※※

“您是说在您的古玩店?”

“我可以把你介绍这个金里。这的确是金的,特西。我将为

“你对将来有何打算?”

我参加慈善舞会,参加狩猎游艇俱乐,我对富人阶层的底细摸得一清二楚。”

缪。

周末过得很愉快。冈瑟。哈脱格的“小乡间别墅”是一座丽的丝七世纪庄园,

克萨斯州人,惠特里小,他们是什么样?”

“我不同意。”

“这样一来,我们就不会挨饿了。”他声音低沉地说,“现在,我请你看看我

“我想我们能很好地在一起工作。”

—请允许你们国人的说法——引以为荣。我从你

脱格说的不错,她的钱不可能维持长久。特西意识到,她必须为了将来而未雨绸

的。”他温柔地抚摸了一下鸽上的羽,轻轻将它放下。

“你低估了自己。敦有家珠宝商店,商号是帕克帕克,常以‘坑害’顾客—

对冈瑟的陪伴也到愉快。

友;还有一位漂亮和蔼、来自印度的年青女主。“请我叫v。j。。”她说,几乎

我们之间再平分所得的一切财富,你看如何?”

占地三十英亩。冈瑟是个鳏夫,除佣人外,他孑度日。他引领特西观看这座庄

热门小说推荐

最近更新小说