繁体
决定,他只能舍弃第三者而保全他与波伏瓦的关系,这也是莫可如何的事情。
与此同时,波伏瓦在
国同阿格林在一起。他俩的关系也十分恶化。恶化的原因是同样的:阿格林要她在萨特和自己之间作
选择。波伏瓦在信中告诉萨特,她和阿格林甚至不在一起睡了。他俩的
关系也发生危机:在一两次
的尝试中,阿格林显得
无能,而波伏瓦
到
冷淡。但她并不怎么沮丧,反而说:“这有助于结束这

占据主要地位的关系。”一年后,波伏瓦和阿格林的关系也彻底结束。
萨特和波伏瓦的“永恒
情”经受了严峻的考验。他们各自通过努力,通过选择,度过了他们一生中最严重的
情危机阶段,重新达到亲密无间的程度。而在这一时期同他们相
的第三者,结局却是不幸的。此后,无论是萨特还是波伏瓦遇到的“偶然
情”,都不再足以危及他们的关系了。
第二
介
(1939…1970)知命之年(1957…1965):“国家公敌”(1)
这一时期有一个重大事件成为萨特关注的中心,在许多年里影响着他的生活,这就是阿尔及利亚独立问题。法国
民者对阿尔及利亚人
行残酷迫害和严厉镇压。电刑、绞刑、火刑、
、
指甲、断骨、……各
酷刑拷打,无所不用其极。当年纳粹用来对付犹太人的那一
,现在全都被法国
民者采用了。尤为可怕的是,现在法国公众已经没有是非之分,陷
一
极端的大国沙文主义和民族主义的狂
之中。他们支持统治者的政策,不认为是暴行,反倒认为是理所当然的。
在法国,只有很少的人反抗这

,反对当局的政策,支持阿尔及利亚独立。他们被看作反法分
、国家公敌,
于极度孤立的状况。萨特的
境就是这样的。他尽自己的可能来支持阿尔及利亚人民的斗争。1957年12月,萨特到法
为本•;萨多克作证。萨多克是阿尔及利亚人,几个月前他打死了阿尔及利亚前议会副议长、穆斯林投降派阿里•;谢卡尔。萨多克的律师请了萨特等几名左翼知识分
作为证人为他辩护。萨特同意了。在去法
的路上,萨特显得十分
张和激动,因为今天的发言关系到一个人的生命。只要不判死刑,萨多克就有救了;过了几年遇到大赦,他又能重获自由。
在
作证时,萨特竭力控制自己,没有暴

张
,只是在称呼死者时把姓名错念成“阿里•;雅卡尔”。他为萨多克辩护说:“年轻人不可能表现
跟我们年长者一样的耐心,萨多克从小在法国看到的,是一副副杀人的面孔。萨多克的行为是政治
谋杀,而不是恐怖主义行动。”为了不
怒法
,萨特煞费苦心采用了一些委婉的说法。第二天晚上,萨特得知判决结果,萨多克被判终
监禁。他这才松了一
气。
与此形成对照的是加缪的态度:这时加缪刚刚获得诺贝尔奖,萨多克的律师曾请他作证,而且只要他把最近写的一篇文章有关谴责死刑内容的
分拿到法
上读一下。但加缪拒绝了,连写一个书面发言也不肯,虽然他也是一个阿尔及利亚人。
随着右派在大选中获胜,左派惨遭失败,那些想信守自己反
民主义的诺言、避免
民者帮凶的人们,不可能把自己的行动完全局限在合法的范围内。这时萨特的年轻同事和朋友尚松主办了秘密发行的
版
《为了真理》,组织了青年抵抗运动。这个组织号召法国士兵开小差,宣扬支持民族解放阵线,并直接同阿尔及利亚人联系。萨特一度对自己是否采取这
非法的态度有所疑虑,因为不
怎么说,他是法国人,这样
就是公然与自己国家为敌。对于他这一年龄层次的人来说,在心理上很难承受这一
。最后萨特想通了,要
持自己的立场,不能排除这
方式。他支持尚松的活动,为其主编的《为了真理》撰写文章。此外,在《现代》、《信使报》等公开刊
上萨特也发表文章反对阿尔及利亚战争,反对仍在
行的拷打。