电脑版
首页

搜索 繁体

第9部分阅读(2/7)

“上帝!”我请求,“别那么!毕竟,他们只是人啊。”

这时候,另外几个人都回来了。我这辈从来没见过如此憔悴、如此疲力竭的人。“他是对的,”我想,“我们得去寻找新鲜血了。”

想提醒诸位——我希望你们看的时候要正派面。我和亨利安排了这场表演,是为了提大家对俱乐活动的兴趣。上几次会议让人到非常失望,我们真正的俱乐神仿佛消失得无影无踪了。这次会议是特地为重新找回我们兄弟以前的那神而开的……“

“这有趣的,亨利。我母亲见过一次,不过,她不会说去的。我告诉过你一次,你可得记住。”

“听着,亨利,”他开始说话速度加快,声音压得越来越低。“除了查理之外,没人知你到东京什么去了。你得不错,他们什么都不知。这只不过是我往他们去的一颗小沙。会议结束之后,查理、你和我带着海再去好好地乐一乐。我可不想让他们失去控制,要不,他们会把她死的。”他狡黠地朝我挤挤……“让她好好洗一洗……加儿明矾……你知……我母亲正给她呢。

“你是不是有儿太狠了?”

小木槌又敲了几下,会议继续行。“那些清醒过来的人注意!”乔治·歇尔用一严厉而又断然的气说,“你们曾经称你们自己为‘沉思者’。你们聚在一起,建立了一个属于你们的领地,著名的薛西斯协会。你们现在已经不够格再这个社团的成员了。你们已经蜕化变质了,过一会儿,我将举手表决一下,解散这个组织。可是,首先,我有事要和原总统查理说一说。”说到这儿,他不怀好意地用小木槌敲了几下桌。“你脑是清醒的吗?你这只可怜的癞蛤蟆,我正和你说话呢。坐直了!把扣扣好!现在,听着……考虑到你任职期间人

“你那句‘他们应该知得更清楚’是什么意思?”

只有乔治和我没站起来,别人都退了来。

看!“他弯下腰从桌底下拿来一样东西。”看见了吗?“那是一个充满了大的橡胶。他。”明白了吗?那是为查理准备的,什么也别说,这可是个新闻。总统真没劲,他有一年多没那事了。这里的足够了。“他下地晃了晃那个橡胶……”足够让她把小便从耳朵、睛和鼻来了。“

“我必须如此,亨利。我们不能老是惯着他们。”

然后,他又说了些让我目瞪呆的事。他看起来本不像是乔治·歇尔。

“什么战争,乔治?”

他又朝我挤挤睛,吓了我一大。“你懂了吗?亨利?正如我刚才说的,那旧的推动力已不再存在了。我们得去寻找新的血,你和我也往了这么多年了。我们不可能再以同样的情来玩那些过时的把戏了。战争一开始,我就要去参加炮兵。”

“听着,亨利,”他说,“就在你那条街上,那个印度人喜看女人弯下腰以后垂下来的房和大。”

说到这儿,他用小木槌连破三下,厨房里的录音机开始唱起了圣路易丝·布鲁斯。“每个人都快乐吗?”他轻声问。“好吧,海开始吧!记住,别不好意思!”

“外礼仪要求你不能动,他们有九个人肌痉挛,第十个人了过去,我们该怎么办呢?”

“都一样,我觉得……”

“你瞧我们遇到困难了。”乔治·歇尔以一极端绝望的气说。“无论我们什么都没用,我要解散俱乐,我想在会议记录里合法地写去。”

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

烛台被抬到靠墙的柜上,只有两支蜡烛没熄灭。海开始以古代人的方式又扭又摆的。在另一面墙上,她的动作被夸张地映了来。她的是一日本式肚舞,有人也许会说,她从孩提时代就开始学了。她上的每块肌都任她控制,甚至她脸上的肌她也可以用非凡的技巧调动起来。我们十二个人中没有一个人动一动,我们坐在那儿,如木雕,睛随着她每一个细小的动作转着,我们知,那每一个动作都有其自己的意义。舞完了,乔治·吉福特倒在椅上昏了过去。海从椅下来,跑了厨房。乔治·歇尔使劲地用小木槌敲着桌。“把他拉到走廊上去,”他命令,“把他的浸到桶里。快!”这话引起了一片抱怨和咆哮。“坐回自己的位置上去!”乔治·歇尔大声说。“这只是个开始,把衬衫穿好,上会有人给你治的。顺便说一下,谁的肌还在痉挛,可以说一声到外面去喝儿什么。”

他们很安静地各回原位坐好,像枯萎的似的耷拉下来。有几个人一副神恍惚的样,她妈的这帮人真够丢人现的。

“这就是我们失误的地方。”乔治·歇尔说,“他们都很,他们应该知得更清楚。上一次,我们连法定人数都没到。”

他回答说:“对我来说也没什么了不起的,就是打仗嘛。”

热门小说推荐

最近更新小说