繁体
间是一堆死人骨
。
突然,我
到脚下的这座
耸的城堡正在坍塌。我预
自己随时都有可能从这个摇摇
坠的庞然大
上掉
下面的万丈
渊,摔得粉
碎骨。
刹那间,猛烈的震动停了下来,周围是一片令人恐怖不安的死一样的寂静,然后,从远
传来一个极其微弱的声音,微弱得几乎人耳都听不见。那是一个人说话的声音。慢慢地,这个声音变得十分清晰,似乎是在诅咒,又似乎是在悲叹。一瞬间,这个声音又消失得无影无踪,好像说话的人被人突然间扼住了
咙。这时,城堡猛然向一边倾斜,就像一艘遇上海难正在不断下沉的船只。正在这时,四周响起了一片喧闹声:人的说话声加杂着猎狗的嚎叫、疯
的尖声叫喊和罪犯令人
骨耸然的诅咒声。
在这一片喧闹声中,我被猛然间抛向了空中,
接着就向下摔去,我往下掉啊掉啊。心惊
地等着落地时那个可怕的时刻。而我全
像被人撕扯一般剧裂地疼痛。我的内脏被麻疯病人抓了
来暴
在外。一群鸟用它们尖尖的绿
的长嘴狠狠地啄
我的内脏,我的四肢在下降过程中被长长的獠牙划破撕碎。
突然间,我的
停止了无休止的向下掉,而是沿着一个异常光
的斜坡飞快地向下
落。我注意到一个
大的血
之躯正支撑着这个斜坡。躯
上的每个
孔都正在滴血。一个张大了嘴
、正在贪婪地注视着我的
人妖
在前方等待我。想到自己就要顺着它的


它那个大得像个
的胃,我几乎听见了自己的骨
在它的胃里被嘎吱嘎吱地一块块挤碎,
看着自己就要掉到妖
的血盆大
里被活活地生吞,就在这时,妖
突然打了个
嚏,把我弹得老远,就连周围的一切也被震得直响,我一下
从梦中惊醒。像个正在冒烟的风箱似的,没完没了地剧烈地咳嗽起来。——
就在
这个梦的第二天,我遇到了老朋友乌瑞克。他吞吞吐吐地告诉我莫德曾找过他,并恳求他跟我谈谈,说服我回到她的
边。我真怀疑这一切是否纯属巧合。
瑞克说莫德看上去实在让人可怜又可悲。他还垂
丧气地说从莫德走
她工作室一直到她离去为止,她一直在哭个不停。她甚至给他跪下来,求他答应无论如何也要尽力帮她这个忙。
“我跟她说的是实话,”乌瑞克接着说:“我并不知
在哪儿才能找到你,但她
持说总有办法打听到你的下落,她还求你一定要原谅她,就像她已原谅了你一样,她还说你们的孩
总是问起你。她答应说只要你能重新回到她
边,就像从前那样,她就知足了……跟你说句心里话吧,亨利,这事可真麻烦,虽说我已答应帮她这个忙,但我心里十分清楚这也于事无补。还有一件事,我知
这么
也许会伤害你的
情,”他犹豫了一下
又接着说:“如果能经受得住,你最好还是亲自去跟她谈谈,怎么样?一想到下次她再来找我时,我可真的要受不了啦。这事儿真叫人心烦!”
我一再答应他一定会亲自
理这件事,还告诉他不必为我俩的事儿
心。“听我说,乌瑞克。咱们还是暂时先把这事放在一旁。跟我一起痛痛快快聚一聚吃顿饭吧!莫娜一定会很
兴再见到你。另外,还有玛尤莉,我想你对她一定会很
兴趣的。”一听这话,乌瑞克兴奋得
睛直闪光,
尖使劲儿地
了
嘴
。
“太好了!”他拍着大
说:“我一定要跟你去。我俩真是该好好地聚一聚了。
知
吗,我都有
儿怀疑将来我们是否还有再见面的机会,你一定有好多话想跟我说,是不是?“
正像我事先猜测的那样,玛尤莉和乌瑞克一见如故。我们这顿早餐整整
了老长一段时间才结束,几瓶德国产的白
酒为这顿聚餐增
不少。午饭后,乌瑞克自在地躺在长沙发上打了会儿瞌睡。他说他现在工作很忙,每当空闲下来的时候,也画几张素描。他还问玛尤莉愿不愿意为他当模特。说到这儿时,他闭起一只
睛,同时把另一只
睛睁得大大的,一边挤
一边
鬼脸。“哎!你们在这儿过得不错。”
他一边说,一边把两只手搭在肚
上。过了一会儿,他又抬起
,用一只胳膊支着沙发,另一只手遮挡着
睛,“我说,能不能把那个遮
帘
再放低
儿?哎,现在好了,就这样吧!”轻轻舒了
气后,他又躺下并且
上就
梦乡了。