繁体
七鳃鳗服从它的召唤,毫无恐惧地来到蝗蛇的
边。通过此事我要说什么?这是什么意思?我是要说:无论丈夫多么
暴和凶猛,女
都必需忍耐,不能随便破坏安宁。天啊!如果他是个刽
手呢?
可他是你的丈夫啊!如果是个醉鬼呢?可夫妻的结合把你同他拴在一起啦!他脾气简单
暴啊!可他是你的一
分了,是你最主要的
分了。因为要让他听到对他也有利的话:蝗蛇由于也重视同它的结合,它排除了自
的毒素,作为了夫妻的名誉,难
不能放弃你本
中的冷漠无情吗?
此事就发生在
西里奥
上。路易斯·德·莱昂,《完
的已婚女》第三章我最亲
的七鳃鳗:像夫妻般地拥抱这条蝗蛇吧!
尾声:一个幸福的家
“无论如何,这次野餐也算不得什么大灾难。”堂利戈贝托说
,满脸的微笑。
“这回可给咱们上了一课:家里比任何地方都好!尤其是比野外好!”
卢克莱西娅太太和阿尔丰索也笑着赞成这番话;甚至连胡斯达尼婀娜也笑了起来,这时她端着
片和鳄梨的夹馅面包外带
和西红柿走
来,由于野餐失败,午饭就只好压缩成三明治了。
“亲
的丈夫,现在我知
正面思考问题意味着什么了。”卢克莱西娅用祝贺他
步的
气说
。“面对挫折应该有积极建设的态度。”
“面对坏天气要有好模样!”阿尔辛索又
调一下。“爸爸,你
极了!”
“这是因为今天无论谁、无论什么事情也不能破坏我的幸福。”堂利戈贝托

,一面打量着
前的三明治。“不要说这次糟糕的野餐,就是原
弹也破坏不了我的幸福。来,
杯吧!”
他带着显而易见的心满意足的神情,喝了一
冰镇啤酒,又咬了一
夹
的面包。恰克拉卡约地方的太
晒黑了他的前额、面颊和胳膊,由于日光的照
,这些
分都变成了黑红
。看上去他的确很
兴,津津有味地享受着这临时准备的午餐。星期日去恰克拉卡约吃野餐的主意是前一天晚上他提
来的,为的是躲开利
的薄雾和
,为的是全家在河畔享受好天气与大自然接
。对他这个提议,卢克莱西娅太太
到非常惊讶,因为她还记得野外的一切总是让他产生极大的厌恶,但是她还是很
兴地表示赞成。这不是刚刚开始第二次度
月吗?是不是也要开始养成新的好习惯呀!那天上午,他们
照预定时间——九
整——装上大量饮料和丰盛的午餐,都是厨娘事先准备好的,甚至包括堂利戈贝托特别
吃的饭后
心——米粉杏仁羹——上路了。
第一件倒霉的事情就是市中心的路况:堵
非常严重,每走一步如同乌
爬行,他们的车缓慢地行驶在公共汽车、大卡车和各
七八糟的车辆中,除去
通堵
和长时间
痪以外,这些车辆还不断地排
令人
昏脑胀的黑烟和臭气。过了中午以后,他们才到达恰克拉卡约,而且已经
疲力尽,满脸通红了。