电脑版
首页

搜索 繁体

第05章(5/7)

得自己五脏六腑都缩了,而霍-阿卡奥却用指尖抚摸她的脚踝,然后又抚摸她的小,最后又抚摸她的大,低声说:“唉,小妹妹,唉,小妹妹。”接着,一异常准确的、飓风似的大力量把她拦腰抱起,三两下脱掉了她的衣服,就将她象小鸟儿一样压扁了;这时她作了非凡的努力,才没有一命呜呼。她刚刚谢上帝让她生在人世,就由于难以忍受的疼痛加上不可思议的快而失去知觉,同则在吊床上气腾腾的泥淖里挣扎,这片泥淖犹如墨纸去了她内排髓。

三天之后,他们在晚祷时结婚了。前一天,霍-阿卡奥前往埃特罗-克列斯比的商店。这意大利人正在教齐特拉琴,霍-阿卡奥甚至没有把他叫到一边去,就向他说:“我要跟雷贝卡结婚了。”埃特罗-克列斯比黯然失,把齐特拉琴给一个学生,就宣布下课。屋里满是乐和自动玩,他俩单独留下以后,埃特罗-克列斯比说:

“她是你的妹妹呀!”

“这不要,”霍-阿卡奥说。

埃特罗-克列斯比拿洒了薰衣草香的手绢脑门。

“这是违反自然的,”他解释说。“此外,也是法律禁止的。”

让霍-阿卡奥生气的,与其说是埃特罗-克列斯比所讲的理由,不如说是他的苍白脸。 [page]

“我不在乎自然,”他说。“我把一切都告诉你,是让你别为自己心,也别向雷贝卡问些什么。”

但是,发现埃特罗-克列斯比里的泪之后,他缓和了下来。

“现在,”他用另一吻向他说,“如果你真喜这个家,那么阿玛兰塔就留给你。”

尼康诺神父在礼拜日布时当众宣布,霍-阿卡奥和雷贝卡并不是兄妹,但是乌苏娜本就不原谅他俩的婚姻。她认为这对她不尊重的婚姻是不能容忍的,所以就在那一天,在新婚夫妇从教堂回来的时候,她就禁止他俩跨她家的门坎。在她看来,他俩等于死了。于是,新婚夫妇在墓地对面租了间小房,住在那儿,除了霍-阿卡奥的吊床,没有其他任何家。在新婚之夜,藏在新娘鞋里的蝎把她的一只脚给螫了,雷贝卡说不话来,但这并没有妨碍夫妇俩丑恶地度月。邻居们对他俩的叫声十分惊愕,这叫声一夜吵醒整个街区八次,午睡时吵醒邻居三次,大家都祈求这的不要破坏死人的安宁。

只有奥雷连诺关心年轻的夫妇。他给他俩买了一,给了他们一儿钱,直到霍-阿卡奥恢复了现实,开始耕耘同他的房毗连的一块荒地。至于阿玛兰塔,她始终克制不了对雷贝卡的仇恨,虽然生活给了她梦想不到的快乐。乌苏娜不知如何洗刷家里的耻辱,可是照她的愿望,埃特罗-克列斯比每星期二继续在他们家里吃午饭,宽宏大量地忍受了自已的不幸。为了表示对这个家的尊重,他仍在帽着黑带兴地赠送乌苏娜一些外国礼品,如牙沙丁鱼或者土耳其玫瑰果酱,借以表示自己对她的忠诚;有一次,他甚至赠给她一张漂亮的尼拉披巾。阿玛兰塔对他既殷勤又温存。她猜到了他的意思,抢先剪掉了他的衬衫袖上绽开的线;为了庆祝他的生日,她在一打手帕上绣了他的简写姓名。每逢星期二,午饭之后,当她正在长廊上刺绣的时候,他都陪着她,尽量使她快活。埃特罗-克列斯比一贯把这姑娘看一个小娃儿,但他在她上发现了一些新的特。她不够雅致,然而却有不寻常的见识和潜在的温情。谁也不会怀疑,埃特罗克列斯比会向阿玛兰塔求婚的。的确,在一个星期二,他就要求她嫁给他了。她没中止自己的活儿,等耳朵发烧过了之后,才象成年人那样,给自己的嗓音加上一平静和稳定的调

热门小说推荐

最近更新小说