电脑版
首页

搜索 繁体

第18章(4/7)

了她一直认为最黑暗的日,这时她才明白自己多么需要风儿过长廊带来的至草味儿,需要黄昏时分玫瑰丛里袅袅升起的烟尘,甚至需要禽兽一般鲁莽的外国人,她的心——凝成一团的灰烬——虽然顺利地住了日常忧虑的沉重打击,却在怀旧的初次冲击下破碎了。她渴望在悲痛中寻求喜悦;随着岁月的逝,这渴求只是使菲兰达的心灵更加空虚,于是这渴求也成了一祸害。从此,孤独就使她变得越来越象家里其他的人了。然而那天早晨,她走厨房,那个脸苍白、瘦骨鳞峋、惊讶的年轻人递给她一杯咖啡时,她不由得为自己的怪诞模样羞愧。菲兰达不但拒绝奥雷连诺-布恩亚的要求,还把房的钥匙藏在那只放着托的秘密袋里。这实在是一多余的防范措施,因为奥雷连诺.布恩亚只要愿意,随时都可以溜去,并且神不知鬼不觉地回来。但他过了多年孤独的生活,对周围的世界毫不信任,何况又养成了屈从的习惯,也就丧失了反抗的神。他回到自己的斗室,一面继续研究羊纸手稿,一面倾听夜里菲兰达卧室时里传来的沉重的叹息声,有一天早晨,他照例到厨房里去生炉,却在冷却了的灰烬上,发现昨夜为菲兰达留下的午餐动也没有动过。他忍不住朝她的卧室里瞥了一,只见菲兰达躺在床上,盖着那件银鼠袍,显得从未有过的丽,肤变得象大理石那样光洁白。四个月以后,霍-阿卡奥回到孔多时,看见她就是这副模样。

想不到这个儿格外象他的母亲。霍.阿卡奥穿着黑塔夫绸的西服,衬衫领又圆,一条打着结的缎带代替了领带。这是个脸苍白、神情倦怠的人,诧异的目光,长着一个柔弱的嘴,光的黑发从中分开,纹路又直又细,这圣徒的假发显示造作的样。他的面孔象石膏一样白,刮得千净净的下颏留着一块块有发青的影,似乎说明良心的谴责,他有一双青、苍白浮的手——游手好闲者的手,左手无名指上嵌着圆形宝石的大戒指耀人目。奥雷连诺-布恩亚给他开门以后,一就看站在他面前的是从远方来的人。他走过哪儿,哪儿就留下的香味,在奥雷连诺-布恩亚还是个婴儿的时候,乌苏娜为了在双目失明的黑暗中找到他,也曾给他洒过这。不知怎的,多年不见,霍-阿卡奥依然象从前一样,是个悒郁孤僻的小老儿。他径直走母亲的卧室,在这间卧室里,奥雷连诺.布恩照梅尔加德斯的方,在属于他祖父的曾祖父的那只坩埚里,整整熬了四个月的银,才使菲兰达的尸没有腐烂。霍-阿卡奥什么也没问。他俯在已故的菲兰达额上吻了一下,便从她那裙的贴袋里掏三只还没用过的托、一把衣橱钥匙。他那定利索的动作跟他那倦怠的神情实在不相称。他从衣橱里翻那只刻着族徽的首饰箱,首饰箱是用一块绸裹着的,透檀香木的芬芳,他随手把它打开——只见箱底上放着一封长信;在这封信里,菲兰达倾诉了自己的衷,讲述了生前瞒着儿的一切。霍-阿卡奥站着,饶有兴昧地读完母亲的信,没有任何激动情绪;他在第三页上停顿了一下,就抬起来,目不转睛地望着奥雷连诺-布恩亚,仿佛刚认识他似的。

“这么说,”他开,嗓音里有刮胡的响声。“你就是杂罗?”

“我是奥雷连诺-布恩亚。”

“快回自己的房间去,”霍-阿卡奥说。

热门小说推荐

最近更新小说