繁体
本上还是公正的:南朝鲜军队被打败了。因此,除非我们迅速投
大的兵力,
否则整个半岛很快就会沦陷。
(下面的趣闻可以说明麦克阿瑟
中所观察到的情况。在其《回忆录》一书中,麦克阿
瑟曾把退却描绘成一幅栩栩如生的画面:“被击败的、溃散的军队形成了一
可怕的逆
。
南朝鲜军队完全是在狼狈溃逃。”从可以俯视汉江的
地上,他看到了“从汉城的废墟上冉
冉上升的冲天烟
”和“正在撤退的、溃不成军、气
吁吁的队伍”,看到这些队伍“常常
为满
尘土、挤来挤去的逃难人群所阻
而不能举步”。但是,当时站在麦克阿瑟
旁观看
同样情景的阿尔蒙德将军所描绘的景象却不是这样地令人绝望。他所见到的
队既不是气
吁吁,也不是溃不成军。相反,尽
追击炮弹不时地落下——当然,还没有近到危险的程度
——“所有的人却仍然谈笑风生,他们仍然荷枪实弹、武装整齐,仍然颐得上向我们致
意”。还有一
也不很清楚,在断断续续地下了十二小时雨的情况下,“人群”怎么还会
“满
尘土”。可是,在麦克阿瑟许多由别人代为捉刀的报告中,一些看问题比我
锐的人
也发现存在言过其实的倾向。)
国为避免即将发生的灾难而拟制的计划,此时不得不一小
时一小时地重新修定,估计必须投
朝鲜的兵力也几乎是在成几何级数地增加。我们的情报
门事先曾提供过充分的事实情况,本来可以作为我们采取相应步骤的依据。但是,我们未
能对这些情报作
正确的判断,甚至可以说没有引起足够的重视。例如,我们
本没有想到
北朝鲜人民军是这样一支训练有素、军纪严整、
有
度战备程度的军队。结果,我们对这
场战争的实际规模和样式毫无思想准备。现在,我们才如梦方醒,才被迫想起了我们遭到严
重削减的军队,才不得不仓促上阵,以便从就要降临的大灾大难中抢救
我们所能抢救的一
切。
我们当前最关心的问题是将
侵所危及的
国国民安全地转移
去。为此,我们事先曾
港备了一份“油煎饼计划”。这是一年前在驻南朝鲜军事顾问团和
国大使馆协助下由东京
的总
拟制的。莫西奥大使负责在发生重大的
急情况时将这项计划付诸实施。现在,
急
情况
现了,这项计划也就毫不迟疑地付诸实施了。海军、空军和
国使馆都行动起来,
得十分顺利、迅速而且有效,结果,全
有关的男人、妇女和儿童一个也没有丢下,甚至没
有一个人受到重伤。我们的驻远东
队所取得的这个小小的胜利,很快就为重大的不幸和灾
祸掩盖了,以至于华盛顿本应拍发的“
得好”的电报一直都没有发来。
现在,总司令的当务之急是拼凑足够的兵力和弹药来
行一场比我们预计的规模要大四
倍的战争。已经到了需要立即定下决心和迅速采取行动的时刻。在作
反应的问题上,我们
的总统和军事领导人没有产生片刻的犹豫和怀疑,这是值得赞扬的。从汉城发
的宣布南朝
鲜领土遭受北朝鲜军队
侵的电报,于六月二十四日1(星期六)下午九时三十分左右传至华
盛顿。下午十时之前,电报的副本就
到了国务卿艾奇逊手中。他立即打电话给在密苏里州
独立城的杜鲁门总统,总统正打算在那里度过一个短暂的假期。星期日凌晨的
几个小时,
政府各
门的值班官员一直在忙着确定他们必须通知的人员名单,以便向那些需要首先知