电脑版
首页

搜索 繁体

士为知己者死-潘?(潘浚)(1/2)

潘,字承明,是武陵汉寿人。弱冠时跟随宋仲子求习学问。潘为人聪慧,明察事理,应对问答机智有条理,山阳人王粲见到而特别重视他。因此知名,当郡里的功曹。

年纪不到三十岁,荆州牧刘表徵辟为部江夏从事。当时沙羡首长贪赃污秽不德行,潘诛杀他,全郡为之震竦。後来当湘乡县令,治绩十分有名。刘备领荆州,用潘当治中从事。刘备入蜀,留潘统典荆州事务。

孙权袭杀关羽,并吞荆州之土,将领官吏都归附,而独独潘称病不前往相见。孙权派遣人用车到潘家,连床带人搬来,潘伏面贴著床席不肯起身,涕泣交错纵横於脸庞,哀伤呜咽无法自制。孙权慰劳并与他谈话,呼他的字说:「承明,以前观丁父,是来自国的俘虏,武王用以作为军帅;彭仲爽,是来自申国的俘虏,文王用以作为令尹。此二人,是你们荆国之地的先贤,起初虽然被囚禁,後来都被擢用,为楚国名臣。卿独独不然,不肯归降的意思,是认为孤和古人的度量有差异吗?」命令左右用手巾擦拭潘的脸孔,潘起身下地拜谢。

便用为治中,荆州诸军事都向潘谘询。武陵部从事樊由(由应有人字旁)诱导各蛮夷,图谋将武陵归於刘备,有人陈请差督统帅万人部队前往讨伐樊由。孙权不采用,特别召问潘,潘回答:「用五千士兵前往,便足以擒得樊由。」孙权说:「卿看轻他的理由为何?」潘说:「樊由是南阳大姓,颇能卖弄唇舌,但其实连辩论的才能都没有。臣之所以知道的原因是,樊由以前曾为州里众人摆宴席,等到日中时分,还没有东西可吃,而十馀人自行起身离去,这也就是对於侏儒,只要看他身体的一部份,就能推想全身的道理。」

孙权大笑而采纳他的话,便派遣潘率领五千士兵前往,果然斩樊由平定武陵。拜潘为辅军中郎将,拨给他兵马。

後迁为奋威将军,封常迁亭侯。奋武中郎将溧阳侯芮玄去世,潘一并统领芮玄的兵马。孙权称帝号,拜潘为少府,进封刘阳侯。

孙权数次射猎山雉,潘劝谏孙权,孙权说:「上次与你相别後,很少再去,没有像往日时候那样了。」潘说:「天下尚未平定,日理万机事务繁多,射猎山雉并非紧急重要的事,弦、弓突然坏掉,都会受伤,乞求特别为臣的缘故暂且搁置。」

潘出来,见到射雉的弓箭仍在,便亲手弄坏它。孙权因此自己戒除,不再射雉。

後迁为太常。五溪蛮夷叛乱集结,孙权让潘假节,督导诸军讨伐他们。潘信赏必行,斩首以及生擒,数以万计,各个蛮族受到致命性创伤,从此衰弱,五溪地方归於宁静。

骠骑将军步骘屯兵沤口,请求招募各郡来增加兵员。孙权以此询问潘,潘说:「豪将在民间,耗乱为害,加上步骘有名气权势,是被人媚言所惑,不可以听从这个建议。」孙权依从潘的意见。

中郎将

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说