繁体
。
塔里克最后一次被赶
厨房时,他的母亲发现莱拉偷偷看了他一
。莱拉的心怦怦地猛
起来,双
愧疚地四
转。她赶
让自己忙起来,把切好的南瓜丢
那罐加了盐的酸
里面。但她能
觉到塔里克的母亲在看着她,还有她那会心的、鼓励的微笑。
那些男人填满了他们的盘
和玻璃杯,带着
去院
里吃。他们各自取走他们吃的那一份之后,女人们和孩
们就在地板上围着餐垫坐下,吃了起来。
吃完之后,她们清理了餐垫,把盘碗堆到厨房里,开始手忙脚
地准备茶
,回忆着谁要喝绿茶,谁要喝红茶。这时塔里克脑袋一晃,悄悄走
了房门。
莱拉等了五分钟,然后也走
去。
她发现他在街
下方,和她家隔着三座房
的地方。那边两座分开的房
夹着一条小巷,他就靠在巷
的墙上,哼着一首乌斯塔德·阿瓦勒·米尔演唱的普什图老歌:
这儿是我们
丽的祖国。
这儿是我们
的祖国。
而且他还在
烟,又是一个新的习惯。莱拉最近看到他和一群家伙厮混,
烟是跟他们学来的。莱拉受不了他们,塔里克的那些新朋友。他们的打扮全都一个样,西
,
的衬衣,
地裹着他们的手臂和
膛。他们全都
了太多的古龙
,全都
烟。他们成群结队,在这个街区附近招摇过市,大声说笑,有时候甚至还跟在女孩后面喊她们的名字,脸上全都带着一模一样的、自以为是的笑容。塔里克有个朋友非要人们叫他蓝波,原因是他长得和史泰龙有那么一星半
的相似之
。
“你妈要是知
你
烟,她会杀了你的。”莱拉说。她朝一边看过去,接着看看另一边,然后溜
了小巷。
灿烂千
第二十三章(5)
“可是她不知
。”他说。他侧了侧
,给她让
一
空间。
“迟早会知
的。”
“谁会告诉她?你啊?”
莱拉跺了一下脚。“把你的秘密告诉风儿,但别怪它说给街
听。”
塔里克笑了,扬起一
眉
。“这是谁说的?”
“纪伯
。”
“你真臭
。”
“给我一
烟。”
他摇
拒绝了,双臂
叉在
前。这也是他新近才学会的姿势:后背靠墙,双臂
叉在
前,嘴角叼着香烟,那条完好的
不经意地弯曲着。
“
吗不给?”
“你
烟不好,”他说。
“那你
就好了?”
“我是
给那些女孩看的。”
“哪些女孩?”
他咧开嘴
说:“她们觉得这样很
。”
“不
。”
“真的?”
“不骗你。”
“不
啊?”
“你看上去很蠢,像一个脑残。”
“这句话很伤人哦。”他说。
“到底是哪些女孩?”
“你吃醋啊?”
“关我什么事,我好奇而已。”
“要不关你的事,你就不会好奇啦。”他又
了一
烟,眯着
睛吐
烟雾。“我敢打赌她们现在肯定正在说我们。”
妈妈的声音在莱拉脑海中响起。就像抓在手里的八哥。你一松手,它就飞走了。一阵愧疚的
觉涌上心
。莱拉关掉了妈妈的声音。她喜
塔里克说“我们”这个词的
气。它从他
中说
来,听上去像是他们在共同密谋什么事情,多么令人颤栗啊。听着他毫不刻意、自然而然地说
这个词,莱拉
到非常欣
。我们。这个词认可了他们之间的关系,并且使其变得透明起来。
“她们会说些什么呢?”
“说我们在罪恶之河划船,”他说,“吃着忤逆的
糕。”
“乘坐邪恶的人力车?”莱拉跟着说。