繁体
埃凯母女两人走在人群的最后边。前厅里的观众都
场了,大门外边
路上,仍然传来持续不断的隆隆声。
“好像他们每
戏都
彩似的!”吕西一边上楼梯,一边嘀咕
。
在演
厅里,福什利和拉法卢瓦兹站在他们的座位前面,双目又环顾四周。
这时,大厅里已经灯火通明。
的煤气火
,发
黄
和玫瑰
的光焰,把多枝
晶大吊灯照得雪亮,灯光从拱
上成细雨状地反
到正厅里。座椅上的石榴红丝绒像漆一样闪闪发光,那些金
装饰闪烁着光芒,天
板上的
彩过分
烈,那些
绿
的装饰使耀
夺目的光芒显得柔和了。舞台前的一排脚灯升
了,顿时发
一大片光亮,把幕布映得通红,沉沉的紫红
幕布像神话中的
殿一样富丽堂皇,与舞台上的旧陋框架形成鲜明对照,金
框架上有一
裂
,
了里面的泥灰。剧场内已经
起来了。乐师们对着乐谱架调整乐
的音
,笛
的轻快颤音,法国号的低沉呼鸣,小提琴的悦耳奏音
织在一起,在越来越
的嘈杂人声上空
漾。每个观众都在讲话,互相推推搡搡,使尽全力找自己的位置,坐下来。过
里拥挤不堪,以至每个过
好不容易才能放
来一
源源不断的人
,观众互相打招呼,衣服互相
,在女人们的裙
和帽
中间夹杂着男人们的黑
礼服或燕尾服。一排排座位上渐渐坐满了人。一个穿着浅
服装的女人让人看得特别清楚,她的面颊俏丽,低着
,
上蓄着发髻,发髻上的首饰闪闪发亮。一个包厢里,一个女人
着一角肩膀,白皙得像白绸缎。其余妇女静静地坐着,无
打彩地摇着扇
,瞅着拥挤的人群。一些年轻先生们站在正厅前座里,背心敞开,钮扣
里别着栀
,用带着手
的手拿着望远镜观看。
这时候,两个表兄弟寻找熟悉的面孔。米尼翁和斯泰内一起坐在楼下一个包厢内,手腕靠在栏杆的天鹅绒罩上,肩并肩地坐着。布朗瑟·德·西弗里好像一个人单独占了楼下的一个侧面包厢。拉法卢瓦兹特别注意达盖内,达盖内坐在他的前面,两人相隔两排座位,他坐在一个正厅前座内。达盖内的旁边,坐着一个小伙
,看上去只有十七岁,模样像是逃学的中学生,一双小天使般的
睛睁得大大的,福什利笑眯眯地打量着他。
“坐在楼厅里的那位太太是谁?”拉法卢瓦兹突然问
,“就是坐在穿蓝衣服姑娘旁边的那位太太。”
他指着一个胖女人,她的
衣裹得
的,过去
发是金
的,后来变成了白
,现在又染成黄
。圆圆的脸上涂了胭脂,额上留着小姑娘式的刘海,脸像
了似的。
“那是加加。”福什利简单地回答。
表弟听了这个名字似乎觉得惊讶,于是他又说
:
“你不认识加加吗?……她在路易·菲力普在位初年,还是走红人
呢。现在,她不
到哪里都带着她的女儿。”
拉法卢瓦兹对姑娘看也不看,却动情地把目光盯着加加;他觉得她虽是半老徐娘,但风韵犹存,只是不敢说
来。