繁体
,这太恶心了。”
暮先生叹息一声,摇了摇
。“总有一天你会发现你是多么傻,”他说。“我只希望那时你还没有到无可挽救的地步。”
(bsp;暮先生
谢吉米·奥沃的帮助,他们俩开始聊起往事和老朋友。我一个人坐在那里,觉得很悲哀,不知
自己不喝人血还能
持多久。
他们聊完之后,我们走下楼去。吉米送了
来,挥手同我们告别。他是个好人,我很遗憾我们在这
暗的环境下见面。
暮先生在回去的路上一句话也没说。当我们回到怪
戏团时,他气呼呼地把我甩下来,一只手指着我。
“要是你死了,”他说,“可不是我的错。”
“行。”我回答。
“傻小
。”他咕哝一句,怒气冲冲地回他的棺材里去了。
我又待了一会儿,看着太
升起,一面想着我的
境,想像着我
力衰竭、奄奄一息时的情景。一个不愿
血的半
血鬼,如果这事儿不是那么致命的话,听起来倒是蛮有趣的。
我该怎么办?这个问题使我在太
升起之后仍久久不能
睡。我该怎么办?放弃我的原则去喝人血?还是保持我的人
而……死去?
第二十章
我这一天大
分时间都待在自己的帐篷里,连萨姆来时都没有
去打招呼。我的情绪消沉到了极
,觉得自己没有一个归属的地方。我不能当人,又不愿当
血鬼,在其中经受着煎熬。
晚上我睡了一大觉,第二天
觉好了一
。太
当空照着,尽
我知
我的问题还没有解决,但我可以暂时不去想它。
埃弗拉的蛇病了,
染了一
病毒,埃弗拉只好留在屋里照看它。
萨姆来了之后,我们决定去看看他说的那个旧火车站。埃弗拉不介意一个人留下。他以后还可以去。
火车站很好玩。有一个圆形的大工场,铺着碎石块;一所三层楼房,是以前的警卫所;两个旧工棚,还有几节废弃的火车车厢。随
可见掩盖在青草丛中的铁轨。
我和萨姆走在一条铁轨上面,假装我们是在
空走钢丝。每当一个人掉下去时,都要大声尖叫,假装重重地摔到地上。我比萨姆走得好,因为我
有
血鬼的能力,平衡
比任何人都好。
我们钻
几节车厢看了看。有两节很破烂,但大多数都还不错。脏是很脏,但其他方面还
好的。我不明白人们为什么把它们扔在这里生锈。
我们爬到车厢
上,舒展开
晒太
。
“你知
我们应该
什么吗?”过了一会儿萨姆问
。
“
什么?”我问。
“歃血为盟,结
兄弟。”
我用胳膊肘撑起
,瞪着他问:“歃血为盟,结
兄弟?为什么?怎么
?”
“很有趣的,”他说,“我们每人在手上割一个小
,然后手拉手发誓从今以后
最好的朋友。”
“行啊,”我同意了,“你有刀
吗?”
“我们可以用玻璃。”萨姆说。他
到车厢边上,伸手从车窗上扯下一块碎玻璃。他回到我
边,在他手掌上
多的地方割了个小
,然后把玻璃递给我。
我正要割,忽然想起我血
中有
血鬼的血。我想这一
血不会对萨姆有害,但是万一……