繁体
“好吧,我等不及要看是什么了。”
“我刚刚决定,明天起,我要开始慢跑了。”保罗说,“我想开始跑慢些,逐渐增加到每天跑三英里,我还要减少饮
。”
“无论如何,静观其变吧。”保罗说,“其实,我有件事要向你告解。”他告诉她如何无意间看到并复制了哥哥的密码文件。他承
“真的,保罗,你一定要小心,别让钱把你们
到无可挽回的地步。这
事我在工作上见得太多了。我知
你跟卡尔的关系一直很
张,我真的不希望这件事把你们的兄弟情推到悬崖边缘。总之,你知
这不值得,对吗?”
放啤酒乡(4)
她自己也承认,上班的时候她穿得很好,甚至有些小贵。她的新工作的薪
足以支付比这些更好的
件。晚上的时候,她会换上旧
仔
和短袖衫,或者长运动
和棉布上衣,再或者宽松合
的短
和帽衫。她的衣橱里,粉
和浅蓝
的衣服很少,灰
、赭
和黑
的衣服却很多。这样一来,衣橱所显示的
谱,相比
斯'画家,以
彩艳丽著称。——译者注',更倾向于培
'画家,用
简单明了。——译者注'。和她父亲一样,她总是忘记东西放在了哪儿。保罗最喜
她的一件事是她打
嚏,简直是地动山摇,好像能把墙上的灰泥震下来。她打
嚏的时候,总是在一声
大的咆哮之后,
跟着一声音阶极
的大喊,这总会在饭店里引起很多人注目。平时,她总是有礼貌地用纸巾或者餐巾捂住自己的鼻
和嘴,极压抑地打
嚏;但遇到
边没纸的时候,她会大声地把
嚏打
来,事后会不好意思地脸红。
“我本来想给她买串珍珠的,但那好像有
儿太芭芭拉·布什'
国前总统老布什的夫人,此
可以理解为老派、过于庄重。——译者注'了。”塔姆森说着喝了一
咖啡。
“多好的想法啊!”她说,“给我讲讲你这趟回家的情况吧。”
“还在填补他的权力真空。”保罗说。他告诉她他跟卡尔之间的问题,以及他担心如果自己不介
而让卡尔一个人负责的话,自己终究要付
代价。
“你哥哥还好吗?”她问。
“我现在开始觉得清醒了,”她喝了一
咖啡后说,“你过去的这一周一定很疯狂吧?你还好吗?”
他告诉她有关父亲的病情以及所遭受的折磨,还有他奇怪的
觉。尽
他已经搬离明尼苏达很久了,而且也建立了自己独立的生活——他还是觉得他所站立的土地不再那么
固,或者他对自己不再那么肯定。
“不是现金。”
“是什么?”
“我还要以少吃冰激凌作为开始,”他告诉她,“午夜之后,不吃巧克力
糕;正餐不吃比萨;早餐也不再吃巧克力、麦芽糖,给自己定一些明智的规则。”
“是个惊喜。”
“真不错。”她说。
“是现金吗?”
“不是现金啦。”
“我喜
,我想她也喜
。”保罗说。
“他接
了所有的事情,甚至解雇了父亲的
票经纪人。他自己在网上统筹父亲的所有投资。我知
他很清楚自己的作为,但我不确定是否该信任他。”保罗说。
环顾房间的时候,她总是更喜
只转动
球,而不想转动自己的
。即使有时候她对自己看到的不太满意,她也只会微微向前倾斜自己的
,略微皱下眉
,好看得清楚些。白天的时候她会
隐形
镜,到了晚上摘下隐形
镜后,她就需要近视镜了。
阅读我以为你死了最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
“回家的时候,我也有礼
给你。”保罗告诉她。
吗?”她边说边坐在他旁边的椅
上,“我以为她会更喜
亮
的东西。”
“你知
,现金总是很
贴的。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>