繁体
们的母亲呢,那时她患着神经上的疯疾,离死不过几月了,她但愿她的女儿们能够“自由”,能够“成就”。但是她自己从没有成就过什么,她简直不能。上代知
那是什么缘故,因为她是个人
款和意志
的人。她埋怨她的丈夫。其实只是因为她不能摆脱心灵上的某
有力的压制罢了。那和麦尔肯爵士是无关的,他不理她的埋怨和仇视,他们各行其事。所以妹妹俩是“自由”的。她们回到德累斯顿,重度往日学习音乐,在大学听讲,与年青男
们
际的生活。她们各自恋着她们的男
,她们的男
也
恋着她们。所有青年男
所能想,所能说所能写的
妙的东西,他们都为这两个少妇而想、而说、而写。康妮的情人是
音乐的,希尔达的情人是技术家。至少在
神方面,他们全为这两个少妇生活着。另外的什么方面,他们是被人厌恶的;但是他们自己并不知
。
狠明显;
情——
的
——已在他们
上经过了。
的
,使男

发生奇异的、微妙的、显然的变化。女
是更艳丽了,更微妙地圆满了,少女时代的
糙
全消失了,脸上
渴望的或胜利的情态。男
是更沉静了,更
刻了,即肩膊和
也不象从前
直了。
这姊妹俩在
的快
中,几乎在男
的奇异的权力下面屈服了。但是很快她们便自拨了,把
的快
看作一
觉,而保持了她们的自由。至于她们的情人呢,因为
激她们所赐与的
的满足,便把灵魂
给她们。但是不久,他们又有
觉得得不尝失了。康妮的男
开始有
负气的样
,希尔达的对手也渐渐态度轻蔑起来。但是男
们就是这样的;忘恩负义而永不满足!你要他们的时候,他们憎恨你,因为你要他们。你不睬他们的时候,他们还是憎恨你,因为旁的什么理由。或者毫无理由。他们是不知足的孩
,无论得到什么,无论女
怎样,都不满意的。
大战爆发了。希尔达和康妮又匆匆回家——她们在五月已经回家一次,那时是为了母亲的丧事。她们的两个德国情人,在一九一四年圣诞节都死了,姊妹俩恋恋地痛哭了一场,但是心里却把他们忘掉了,他们再也不存在了。
她们都住在新
她们父亲的——其实是她们母亲的家里。她们和那些拥护“自由”,穿法兰绒
和法兰绒开领衬衣的剑桥大学学生们往来。这些学生是一
上
的
情的无政府主义者,说起话来,声音又低又浊,仪态力求讲究。希尔达突然和一个比她大十岁的人结了婚。她是这剑桥学生团
的一个者前辈,家财富有,而且在政府里有个好差事,他也写
哲学上的文章。她和他住在威士明斯泰的一所小屋里,来往的是政府人
,他们虽不是了不起的人,却是——或希望是——国中有权威的知识分
。他们知
自己所说的是什么或者装
知
。
康妮得了个战时轻易的工作,和那些嘲笑一切的,穿法兰绒
的剑桥学生常在一块。她的朋友是克利福·查太莱,一个二十二岁的青年。他原在德国被恩研究煤矿技术,那时他刚从德国匆匆赶回来,他以前也在剑桥大学待过两年,现在,他是个堂堂的陆军中尉,穿上了军服,更可以目空一切了。
在社会地位上看来,克利福·查太莱是比康妮
的,康妮是属于小康的知识阶级;但他却是个贵族。虽不是大贵族,但总是贵族。他的父亲是个男爵,母亲是个
爵的女儿。
克利福虽比康妮

贵,更其上
,但却没有她磊落大方。在地主贵族的狭小的上
社会里,他便觉得安适,但在其他的中产阶级、民众和外国人所组合的大社会里,他却觉得怯懦不安了。说实话,他对于中下层阶级的大众和与自己不同阶级的外国人,是有
惧怕的。他自己觉得麻木了似的毫无保障;其实他有着所有优先权的保障。这是可怪的,但这是我们时代的一
稀有的现象。
阅读查泰来夫人的情人最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
这是为什么,一个雍容自在的少女康士丹斯·勒德使他颠倒了。她在那复杂浑沌的社会上,比他自然得多了。
然而,他却是个叛徒,甚至反叛他自己的阶级。也许反叛这字用得过火了,太过火了。他只是跟着普通一般青年的愤恨
,反对旧习惯,反对任何权势罢了。父辈的人都是可笑的,他自己的顽固的父亲,尤其可笑。一切政府都是可笑的,投机主义的英国政府,特别可笑,车队是可笑的,尤其是那些老而不死的将军们,至于那红脸的吉治纳将军2更是可笑之至了。甚至战争也是可笑的,虽然战争要杀不少人。