繁体
的胜利。
从这脚印中还能看到什么?
脚的长度乘七等于
?
据脚印的
浅、形状、面积,用和自己脚印对比的方法,再参照一系列公式,去算
她(这次可以确定不移地使用“她”字了)的
重?
不,他不想搞这
繁琐的甚至可以说是低劣的智慧。
这样
让他厌恶。
破坏他
好的情
。
他不需要知
这些。
他的印象中已经立着一个
好动人的姑娘了(他相信她是位年轻姑娘)。
他不需要再去改变这个形象。
如他所料。
草坪中,石凳又一次被搬回了石桌西面。
这次的宣言,显得比上一次更
。
“真不像话,不许你再瞎搬。”——这就是他在这宣言中看到的。
她每天留下她清晨的宣言。
他每天留下他傍晚的宣言。
她每天留下她西方的宣言。
他每天留下他东方的宣言。
真有意思。
他照例打一遍太极拳。蓝天,太
,山湖,大地,古庙残垣,槐树丛竹,在周围缓缓移动旋转着。自己才三十多岁,却喜
打太极拳——这是老年人的运动,这是什么个
呢?
是老化,是沉稳,是豁达大度,是安详超然?
今天为什么自省起这个问题来了?
今天为什么有一
希望生命显得年轻的愿望呢?
她,“西方”,多大了?
她肯定很年轻。
瞧她那一次次倔
的“宣言”。
他照例又把石凳搬到东面。
他坐东朝西——照例。
哈哈。他看着对面石凳在草坪上留下的那个方形印迹,想像着她此时面对面坐在对面的样
——她的冷冷的样
,她的傲然的样
,觉得分外有趣。
黎明与黄昏(5)
今天,自己还留下一个石凳在东的“宣言”就算了?
她搬到西,他搬到东,搬来搬去,有何新意?
他应该有
新招。
他一边写作——他在写一篇《东西方宗教史对比》的论文——一边想着这个问题。
他的新招带有幽默和恶作剧的
调。
再绝不过了。
他把沉重的长条石桌——这回不是石凳了——搬着旋转了九十度。南北方向变成了东西方向。
石凳则相应跟着放到了石桌的南面。
好了,不用东西之争了。
这个格局是定了。
她不可能再把桌
挪转过来。
那是一个女人力所不能及的。
这就是他对对方的嘲
、“欺负”。
他骄傲地、胜利地坐南朝北地坐下了。两手很舒服地放在石桌上,他扭
望了望西边竹丛后面下沉
地平线的太
,自己可以很适宜地利用左边来的光线。