繁体
“你是个白痴,”玛格丽特说他,“天哪,我见识过多少次昆哈特先生的小小友情,这什么都算不上。他过去还一度对接线员表示好
呢。不过是想有个人充当小傻瓜罢了。记住我的话,沃尔特,没有捷径:重要是的是你怎么
你的工作。”
他看了看收音机,一个绿
小盒
。他们经常伴着音乐*,任何一
,爵士、
响、合唱,那是他们的暗号,不
她什么时候想要他了,就说:“亲
的,我们来听收音机如何?”不过,这已经结束了。他恨她。这是他需要记住的。他又找到那瓶香
,把它放
袋:罗莎也许会喜
一个惊喜。
关上最后一扇门(4)
不久后的一个星期六,他约她在大中酒店见面。他们准备一起去哈特福德和他的家人共度下午,为此她还买了新裙新帽和新鞋。但他没有
现。相反,他和昆哈特先生一起驱车去了长岛,成了罗莎?库柏的首次社
舞会的三百个宾客中最惊愕而虔敬的那个。罗莎?库柏(娘家姓为库柏曼)是库柏
品业的继承人,一个暗
肤、丰满、和悦的孩
,有
不自然的英国
音,是在朱厄特小
那里四年的结果。她写了一封信给一个叫安娜?斯
姆森的朋友,这个朋友后来把信展示给了沃尔特:“遇到一个神仙人
。和他
了六次舞,一个神仙舞者。他是一个广告总监,长得像天神一样迷人。我们约会了——一起吃饭和看戏!”
压着他的倾向。但没人能这么
。他想,看着昆哈特先生海蓝
的
睛,没人能压着沃尔特。
哎,讨厌至少是明确的,他不能忍受的事情是暧昧关系,也可能是因为他自己的情
犹豫不决,模棱两可。他从来不能确定他是否喜
x。他需要x的
,但却不能
他。他从来不能坦诚以对x,从未对他说过50%以上的实话。另外一方面,他却无法容忍x同样对他:有时沃尔特肯定自己被背叛了。他怕x,很害怕。上
中的时候有次他抄袭了一首诗,发表在校刊上。他不能忘记那最后一行:我们所有的举动,都是恐惧之举。老师发现他时,在他看来还有什么比这更不公平的事情吗?
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“那要看你所谓的期望值是什么意思。”她说。
他在罗莎?库柏在长岛的住
度过了初夏的大
分周末。房
里,照例有很多开心的耶鲁和普林斯顿的大学生,这很令人恼火,因为在哈特福德这类男生会让他觉得满心嫉妒,而且
他说:“你这样抱怨有
据吗?我
得已经达到了期望值。”
第二天,在公司里,他被拦在
冷却
旁,罗莎站在那里,定定地冲他微笑,说:“哦,我不知
你还是个贼。”这是他们之间敌意的第一次公开显
。忽然沃尔特意识到他在办公室没有一个同盟。昆哈特?他从来都不能指望他。其他所有人都是敌人:杰克森、
因斯坦、费舍尔、坡特、凯普哈特、瑞特、维拉、伯德。哦,当然,他们都够聪明,不会实打实地告诉他,只要先生的
情依然持续。电
站
玛格丽特没有提过这件事情,沃尔特也没有。就好像什么事情都没发生,只是现在,除非有公司业务要讨论,他们从不说话,从不看对方。一天下午,知
她不会在家,他去了她的公寓,用一
很早以前她给他的另
钥匙
去的。里面有他留下的东西,衣服、一些书、他的笛
,他在这里东西里面四
翻找,发现一张他自己的照片,染着红
的
印:这让他一瞬间有恍在梦中的
觉。他还看到他送给她的唯一礼
,一瓶
兰蓝调时光香
,还没打开用过。他在床上坐下,
起一支烟,用手抚
着凉凉的枕
,记起她的
放在上面的样
,记起来他俩在过去那些星期天的早晨躺在一起大声读连环漫画的情景:
尼?古格尔、迪克?特
西、乔?帕鲁克。