电脑版
首页

搜索 繁体

第18部分阅读(6/7)

几笔,似字非字,:“你把这只手握上,可不受阵中幻术之扰。”

承铎握了拳,问:“世上果有幻术,能变虚为实?”

“境由心生。”东方简捷地解释,“幻觉都是自己内心生成,外只是诱因。一个人心志定,便不易受影响。”他辨清了方向,沿一山梁而去。承铎随他前行,七折八绕,发现东方一路记数,是着步数在转弯,并非看山川树木。

这次走了约一个时辰,承铎也没有再看见那,反走到了一个山坳的平地上。地上青石铺缀,石间生着浅浅的草,时值冬月都黯黄萧瑟。东方站住脚,四面一望,:“此地应是阵心。”

他望向承铎,“我要破它的气,又要借你左手一用了。”承铎老实伸了手,东方反手他腰间的匕首,将承铎中指刺破,捉了他手指在那青石地上写字。这字写得缭疾速,却是:

皆阵列

者临前

斗兵行

承铎念:“临兵斗者皆阵列前行。”(注)

东方:“你也知这句话?”

“不知,我看你是这个顺序写的。”

东方以手剑指,悬空写了几个字,中默祝三声。承铎着手指站在一边,那石块虽然平整,到底砺了,因而疑心自己昨天怀疑了他,他故意报复。东方念完,转顾他:“不是我吝啬自己的血,而是你命格七杀重,借你的杀气。”

承铎望着地上的字,叹:“此地无银三百两。”

东方笑。

正说话间,地下传来声响,东方退了一步,那整块写字的青石竟轰然陷落成一个石井。井腾起一阵尘埃,夹着泥土味。两人望着那幽的石井,半晌,里面悄无声息,承铎:“我七杀重,我下去看。”

东方将一些的木枝烧着,承铎咬了匕首,撑住石,往下行了约两丈才着地,顺着那个往前走了两步,里面豁然开阔,树枝的火光照不见尽。东方随他下来,才一到石里,便愣住了。

两人默然站了片刻,东方惊疑:“你方才说什么,此地无银三百两?”

承铎叹:“看来是我说的不够数。”

*

*

注:

一、前文中我写,承铎把那一张纸折成小块,放在了靴筒里。这不是偶然为之,我忘了解释一下。

古人衣服没有袋,汉晋时期是宽袍大袖,东西都放在袖里,这习惯一直沿用下来。外带钱带,或用小的钱袋系在衣上,或用褡裢扛在肩膀上。到了清代,满族男常年骑,衣服都是窄袖;又因为额发会飘飞阻碍视线,故而都剃前额。清王朝制的剃发、易服令,也改变了中原汉族的习惯。于是随的东西没揣了,发展到脚上。

所谓靴筒并不是在靴的里面。《红楼梦》里就有说,贾政领人观赏大观园之初,问园中建设情况,贾琏便从靴筒中掏一张纸来,说如此这般。当时靴是有夹层的,在靴外略低于靴边缘,方便携带文书票据之类,尤其是常常门办事的人。估计那时候男人换靴,就像我们现在换包包,也要把在靴筒里的东西换到令一双靴里。而靴,特别是,一般来讲,是不用洗的。至少我的仿包包,最多用一下,要是也可以免了。

热门小说推荐

最近更新小说