繁体
在那个肤
较
的孩
旁边俯下
。这孩
显然更漂亮一些,原本可能被画在天主教堂的彩绘圆
之上。他不超过7岁,有着那
男
女
都不
备的、纯然天使般无与
比的
丽。莱斯特将手温柔地放在他那苍白的
颈上,然后
摸那丝质般的嘴
。他发
一声叹息,又是那
糅合着渴望、甜
、及痛苦期待的声音。‘噢,克劳迪娅……’他叹息
。‘你真行。你从哪儿找到他们的?’
“她什么也没说。此时她已退到一个
的扶手椅那儿,靠在两个大靠垫上坐着,伸直两
搁在圆垫
上。她的脚耷拉着,所以你看不见她白
拖鞋的鞋底,而只能看到弓起的足背和系
的
致鞋带。她正盯着莱斯特。‘喝白兰地吧。一小
!’她用手示意着桌
。‘我看见他们时想到了你……我想如果我和你分享这个的话,就是你也会原谅我的。’
“她的奉承打动了他。他看着她,伸
手,
握了一下她裹着白
边的脚踝,‘小可人儿!’他耳语般地对她说,然后大笑起来。但是他又突然安静下来,好像他不希望惊醒那两个在劫难逃的孩
。他很亲
地、颇
诱惑力地用手招呼着她。‘来,坐在他边上。你享用他,而我享用这一个,来吧。’当她走过去倚到另外一个男孩
边时,他拥抱了她一下。他抚摸着男孩
的
发,手指轻轻地拂过那圆
的
,接着又
过
睫
的侧缘,然后用整个柔
的手掌抚向男孩的脸,
摸他的额角、脸颊和下
,
挲着那毫无瑕疵的肌肤。他已经忘记了还有我和她在那儿。可是他又收回了手,静坐了一会儿,就像是他的
望让他
到了眩
一样。他看了看天
板,然后低下
,看着这一顿不折不扣的
餐。他把孩
的
慢慢地转过来靠在沙发上。男孩的眉
皱了一下,嘴里发
一声
。
“克劳迪娅的
睛一直
盯着莱斯特,同时伸
左手,缓缓地解开睡在她
边的男孩的扣
,把手伸
那破旧的衣衫里去,
受着那光洁的
。莱斯特
着同样的动作,但是突然之间,他的手好像自己有了生命,拖着他的手臂穿过男孩的衣服,绕着那小小的
膛
地搂住了男孩;莱斯特从沙发垫
上
了下来,跪在地板上,双臂
扣住男孩的
,把它拉近,将脸埋在男孩的脖颈里,嘴
过孩
的颈
、
脯和小小的
。接着他把另一只手伸
敞开的衣衫中,使男孩在他的双臂中无助地蜷曲着。他把男孩
地拉向自己,然后,牙齿
地
了男孩的
咙。男孩的
向后耷拉下去,被拉起来时鬈发松散着。他再次发
一小声
,
颤动着——可是永远睁不开了。莱斯特屈膝跪着,
贴着男孩的
,用力
着。他自己的背
拱起,肌
收
,
拥着男孩前后摇晃着,长声的
随着这
缓慢的摇晃
低起伏。突然他全
绷
,双手摸索着好像要把那个男孩推开,仿佛这个男孩自己在那
无助的昏厥状态中附着在了莱斯特的
上;而最终他又搂抱了那个男孩一下,然后将
缓缓地移向前去,让男孩
回垫
里。现在的
变得轻柔多了,几乎听不见。
“他向后退开,双手把孩
放下,跪在那儿,
向后仰着,波浪型的鬈发蓬松凌
地垂在那里。然后,他的
缓缓地坐到地板上,转过来,背靠着沙发
。‘啊……上帝……’他喃喃
,
后仰着,双
半开半合。我看见血
涌上他的双颊,涌上他的双手。他一只手搁在弯曲的膝上,轻微颤动着,一会儿之后静止不动了。
“克劳迪娅一直没有动,她就像波提切利画中的安琪儿,躺在那个还没被伤到的男孩
边。而另一个男孩的
已经萎缩下去,颈
像一
折断的
,沉重的
颅从一个奇怪的角度、死亡的角度垂下,陷在枕
里面。
“然而,有些事情不对劲。莱斯特瞪着天
板,我能看见他的牙齿咬着
。他躺着,太安静了。他的
,像刚才那样,试图从嘴里伸
来,试图摆脱牙齿的阻碍去碰嘴
。他开始颤抖,肩膀痉挛着……然后重重地松懈下来;但是他仍然没有移动,清澈的灰
睛中仿佛蒙上了一层纱。他怔视着房
,而后发
一声声响。我从过
的
影里走上前,但是克劳迪娅尖声地叱斥
:‘回去!’
“‘路易……’他说
。我现在能听见了。‘路易……路易……’
“‘你不喜
吗?莱斯特?’她问他。
“‘这里面有鬼,’他
息着说
。他的
睛睁大了,好像说话也需要费很大的力气。他不能动了,我看得
来,他一
也动弹不得。‘克劳迪娅!’他又
着气说,将目光转向她。
“‘你难
不喜
孩
血的味
吗?……’她轻柔地问
。