繁体
《纽约时报》编辑琼纳斯。福克曼刚爬上床,准备睡觉,电话铃就响了起来。现在还打电话来,未免太晚了
吧。他嘟哝着,抓起了话筒。
接线员在电话另一端问他:〃你要不要把罗伯特,兰登打给你的对方付款电话转过来?〃
琼纳斯一脸疑惑,拧亮了电灯:〃哦……当然,接过来吧。〃
电话线里传来滴滴答答的声音。
〃是琼纳斯吗?〃
〃罗伯特,哪有这个
理:你吵醒了我,还要我为你付电话费?〃
〃对不起,琼纳斯。我很快就会说完的。不过我真的想知
,我的手稿你是不是……?〃
〃很抱歉,罗伯特。我知
我说过会在这周将校对好的样稿寄给你,不过我实在太忙了。下星期一吧,我答应你。〃〃我倒不是担心这个,我只想知
你是否没告诉我就把书稿寄
大肆宣扬去了?〃
福克曼踌躇了一下。最近,兰登写的一
作品是探索女神崇拜历史的力作,其中包括几篇关于抹大拉的玛利亚的章节,这无疑将会
引读者的注意力。虽然这
作品史料翔实,并获得其他人的好评,但如果没得到正统历史学家以及艺术大师的肯定,福克曼还是不想急于将它
版。因此,他在艺术界选择了十位大名鼎鼎的人
,将所有的书稿复印件寄给他们,并附上了一封措辞谦恭的信,询问他们能否给该书的封
写一段简短的评述
文字。不过,
照福克曼过去的经验,大多数人,是不会轻易放过这个使自己扬名的机会的。
〃琼纳斯,你把我的文稿寄
去了是不是?〃兰登的语气有
咄咄
人。
福克曼皱了皱眉,察觉到兰登对此很不乐意。
〃罗伯特,你的书稿本
没有问题,不过我也是想通过为此书大作宣传来给你一个惊喜。〃对方短暂地沉默。
〃那,你有没有将书稿寄给卢浮
艺术博
馆的馆长?〃
〃你是怎么想的?你在书稿里几次三番提到卢浮
收藏的艺术作品,况且他写的书也
现在你的参考书目里,偏偏索尼埃对这
事又很
明!这家伙可不是容易对付的人呐。〃罗伯特沉默良久:〃那你是什么时候寄
去的?〃
〃大约有一个月了吧。我还告诉他你不久会去
黎,并建议你们两人私下里聊聊,他打电话约你见面了吗〃福克曼停下来,
了
睛:〃耐心
儿,你不是说这个星期要去
黎吗?〃
〃我已经在
黎了。〃
福克曼惊的
起了
:〃这么说你是从
黎打来的电话?〃
〃至于电话费,你从我版税里扣掉就是了。琼纳斯,那索尼埃有没有给你回音?他喜不喜
我的作品?〃
〃不知
,我还没收到他的回信呢!〃
〃那好,你也别那么
张。我要挂了,不过这足以说明问题了,谢谢。〃
〃罗伯特……〃
然而罗伯特已经挂了。
福克曼挂了电话,满腹狐疑地摇了摇
。就算是心智都很健全的作家,大概有时候也免不了犯傻劲吧,他想。
在〃陆虎揽胜〃车里,雷。提彬捧腹大笑:〃罗伯特,你刚才不是说你写了一
调查某个秘密组织的书稿,可你的编辑竟然把复印好的书稿寄给了那个秘密组织吗?〃
兰登沮丧的倒在椅
上。〃是这样啊。〃
〃朋友,这真是令人痛苦的巧合。〃
不过,兰登很清楚这跟巧合没有任何的关系。很显然,邀请雅克。索尼埃莱给女神崇拜的书稿作
评价,简直就像请泰格。伍兹给
尔夫球的书籍写评论那样得心应手。更何况,任何涉及到女神崇拜的作品实际上都会提到郇山隐修会。