繁体
餐馆一起吃
儿东西,但次数很少,莫娜很不
兴,她恐惧、怀疑、嫉妒,几乎要发狂,她
本不相信我一直在不停地写,从清晨到黄昏。
当然,我有时会停下来琢磨琢磨,我有一百个不同的素材可以利用,但都需要研究、分类。现在我能让
筒接连不断地转上八圈,当我坐在打字机前,它就在手指中旋转下去。
我在为一个自我描绘添上最后几笔,我称之为“失败者”(我从不怀疑一个住在意大利叫帕
尼的男
,很快将以此为名写一
书)。
我不能说,我父母的家——工作环境理想,我在窗前,躲在
边窗帘后面,但仍要留意是否有人来访。家里的规矩是——若你知
有人登门,躲!我每次都如此——与打字机、书、稿纸等等一起,通通藏
衣柜中,这真是绝妙至极!我自称是“家丑”。有时,蜷缩在衣柜中我会突发奇想——毫无疑问,这应归功于樟脑球的刺鼻的味
,我的灵
来得如此之快,以至于急不可待地盼着客人速速告辞离去。
在一片漆黑中,我在小纸片上胡
作些记录(只是关键字词)。等我从柜里爬
来,妈妈准会说:“你不该拍得那么凶!”你瞧,烟是必须要得到解释的,她的话是,“亨利刚才在这儿待过。”有时,听她对来人勉
作解释,我就用衣袖捂住嘴,唯恐自己笑
声来。
她总是问我,“你的小说就不能写得短些?”她的想法是——可怜的想法——我完成得越迅速,越能快些得到稿酬,她不想看到退稿通知,她不相信这些纸条。
一天早上,她问,“现在你在写什么?”
我告诉她,“钱币学。”
“那是什么?”
我略作解释。
“你觉得,人们对这
东西会
兴趣吗?”
如果我把真相告诉她,给她讲讲“失败者”,真不知她会说什么。
阅读情
之网最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
老
则更通情达理一些。我觉得他
本不想说这些废话,但他很好奇,至少是假装地对我的所作所为很
兴趣。他还不甚了解这个二婚的、已为人父的儿
,日复一日地坐在厨房里,在打字机上敲个不停。在心底
,他对我有信心,他确信无论如何我终有一天会有所成就,他并不
到焦虑。
我每天上午都到拐角的小商店去买些纸与一包烟,店主是新来的——科恩先生。
这位科恩先生似乎是唯一真正关心我工作的人,有我这样一个作家顾客,即使还尚未成名,他也引以为荣,所有其他的生意人,即使与我相识很久了,也无不对我的成熟表示怀疑。对于他们来说我仍是那个淡黄
发、笑容天真的小男孩。