繁体
没有吃他的。
森林使我
到
神上的安静和舒适,当我浸溺在这
觉中的时候,我的一切忧愁都消
失了,一切不快意的事都忘掉了,同时养成了一
特别的警觉
,我的听觉、视觉都更加
锐了,记忆力更
了,印象更
刻了。
外祖母也使我更加惊奇。我总觉得她是万人中最
贵的人,世间上最聪明最善良的人。
她也不断地加
我的这
信心。有一天傍晚,我们采了白蘑菇回家,走
森林的时候,外祖
母坐下来休息。我绕
树林后边去,看看是不是还有蘑菇。
忽然,听见外祖母说话的声音,回
看去,只见她坐在小路边,静静地揪去蘑菇的柄
儿,有一条灰
瘦狗拖

站在她的
边。
“去,走开!”外祖母说。“好好儿去吧!”
我的那条狗,不久以前被瓦廖克毒死了,我很想把这条新狗
到手,我跑到小路上去。
狗脖
低着不动,奇怪地弓起
,把饥饿的绿
睛向我瞟了一
,夹着尾
逃
森林里去
了。它
材并不象狗,我打了一个唿哨,它慌慌张张地逃
蓬蓬的草丛里去了。
“看见了吗?”外祖母笑眯眯地问。“开
我也看错了,只当是一条狗,仔细一瞧,长
着狼牙,脖
也是狼形的!我简直吓了一
,我就对它说:倘若你是狼,你就
开吧!好在
是夏天,狼老实……”
她从不会在森林里迷路,每次都能一丝不差地确定回家的
路。她
草木的气味,就能
知
这个地方长什么蘑菇,那个地方又有什么样的香菇。她还常常考我:
“黄蘑长在什么树上?有毒和无毒的红
蘑菇怎样辨别?还有,什么香菇喜
蕨薇?”
她瞧见树
上有隐的的爪痕,就告诉我:这里有松鼠窝。我爬上树去把那个窝掏
净,
掏
里边藏着过冬的榛
。有时候能从一个窝里掏到十来磅……
有一次,我正在掏松鼠窝,一个打猎的在我右边的
上打
了二十七颗打鸟的铁砂
。
外祖母用针给我挑
了十一颗,其余的留在我的
里好多年,慢慢儿都
来了。
外祖母见我能忍住痛,很
兴。
“好孩
,”她夸奖我。“能忍耐就能够本领!”
每次她卖蘑菇和榛
回来,都要拿一
钱放在人家的窗台上
“偷偷的布施”,但她自
己在过节的日
,也只穿破烂和打补钉的衣服。
“你穿得比要饭的还破,你真给我丢脸!”外祖父很生气地说。
“有什么关系,我不是你的闺女,又不是新娘。”
他们的争吵渐渐多起来了。
“我作的孽也并不比别人多,”外祖父抱怨
。“可是我受的罪却比谁都大!”
外祖母挑逗的说:
“谁有多少罪,只有
鬼才知
。”
于是,她偷偷地告诉我:
“这老
儿就是怕
鬼,你瞧他老得多快,就是因为心里害怕……唉,可怜的人……”
这一个夏天我老在森林里活动,
变得
壮,
也变野了,对年纪相仿的同伴们的
生活和柳德米拉,都失掉了兴趣,在我看来,她只是一个没有趣味的聪明人……
有一天,外祖父满
透地从城里回来(是秋天,天正在下雨),在门台上象麻雀似的
抖抖
,很得意地说:
“喂,你这个游手好闲的人,明天得上班去了!”
“又到哪儿去!”外祖母生气地问。
“你妹
特廖娜那儿,她儿
的家里……”
“啊,老爷
,你又
了个馊主意!”
“住嘴,糊涂
!说不定他会成一个绘图师。”
外祖母默默地低下了
。
晚上,我告诉柳德米拉,我要上城里
活去了,还要住在那儿。