电脑版
首页

搜索 繁体

第8部分阅读(6/7)

用自己的

想象力来替书中人解开扣。一放下书,我就琢磨起来,象算术教科书上的练习题那

样,并且越来越能猜中哪个主人公幸运的天国,哪一个堕牢狱。

但在这一切后面,也可以隐隐约约地看到一活生生的、对我有重大意义的真理,看到

另一生活的特,另一人与人之间的关系。我明白了在黎无论是赶车的、工的、

当兵的,凡一切“下等社会”的人,跟尼日尼、喀山、彼尔姆等等地方的完全不同:在那

边,“下等社会”的人更能大胆对老爷们说话,对待他们态度要随便得多,自由得多。比方

那里有一个兵士(但在我所认识的兵士中,就没有一个象他的,无论西多罗夫、船上那个

维亚特兵士,更不必说叶尔莫欣了),他比这些人更象一个人;在他上,有一跟斯穆雷

相同的东西,但并不象斯穆雷那样凶和野。又如那里有一个店主,可是他也比我所知

一切店主都好。就是书中的神父,也不是我所知的那样,他们要亲切得多,对人更富于同

情心。总之,照书上看来,外国的全生活,比我所知的要有趣得多,轻快得多,好得

多。在外国,没有那样多的野蛮的打架,没有象捉维亚特兵士那样厉害地捉人,也没有

老婆狂暴的祷告。

尤其显著的,是书中虽讲着一些恶徒、吝啬鬼、无赖汉,但是决没有我所熟悉的和常常

见到的那说不的残酷,以及捉人的嗜好。书里的恶徒虽凶,但都凶得有理,为什么

他们要这么凶,原因大可以明白。可是我所见的那凶恶的行为,却都是毫无目的、毫无

意义的,并不是可以因此得些什么好,仅仅是为了发而已。

每看一本新书,这俄罗斯生活与外国生活不同的地方愈加明显,使我产生茫然的懊

丧,怀疑这些角边肮脏、纸页泛黄的念旧了的书的真实

这时候,忽然得到了龚古尔的一本叫《桑加诺兄弟》的长篇小说,我了一整夜一气

念完了。我很惊奇,这里有一我从来没有经历过的东西,于是我又把这平凡伤的故事重

新看了一次。这本书里,并没有错综复杂的东西,表面上没有什么趣味。开几页跟圣贤传

一样,生枯燥,用语很准确,毫无一夸张。一开始引起我一不愉快的惊奇,可是用

朴素练的句组织起来的文章,却很好地记在我心里了。戏师两兄弟的悲剧,一步

步地发展开来。我的两手,不觉因为看这本书的快乐而发起抖来。念到那跌断了两条的不

幸的艺人爬到阁楼上去,而他的兄弟,正在这阁楼上偷偷地练习自己心的技术,这时候,

我大声哭起来了。

我把这本好书还给裁的时候,要她再借些这样的书给我。

“什么叫这样的书呢?”她轻轻笑着反问。

她这一笑把我窘住了,说不自己想要什么样的书。她说:“这是一本枯燥无味的书,

等一等,我拿一本更有趣味的给你……”几天之后,她借一本格林武德的《一个小浪儿的

真实故事》给我。这书的书名就有刺痛我,可是打开第一页,立刻在心中唤起了狂喜的微

笑,而且我一直着这样的微笑把全书念完,有些地方还念了两三遍。

原来即使在外国,有时也有过着这样艰苦生活的少年。

唔,我的生活并不那样坏,这就是说,不必悲观失望。

格林武德鼓起了我很大的勇气。在读过这本书以后,我很快就得到了一本叫《欧也

妮·葛朗台》的书,这已经是一本真正的“正经书”了。

热门小说推荐

最近更新小说