电脑版
首页

搜索 繁体

第3部分阅读(3/7)

“我说:‘既然如此,神又是什么呢?是会死的凡夫吗?’

“‘绝不是。’

“‘那么是什么呢?’

“她说:‘像前面说的那样,是介乎会死的人和不死的神之间的东西。’

“‘那是什么,狄欧玛?’

“‘是一个大灵,苏格拉底。因为灵是介于神和凡人之间的。’

“我说:‘灵有什么功能呢?’

阅读二十讲最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]

“‘把人的东西翻译和传达给神,这就是使祈祷和献祭上达;再把神的东西翻译和传达给人,这就是使天意和报偿下达。它居于二者之间,填补空档,联成整。通过灵,行着各预言,以及祭司们牺牲、献祭、念咒、占卜、巫术的法门。因为神和人相隔,诸神与人之间的来往和谈是通过这行的,无论在醒时还是在梦中。通晓这些法门的人是受召的人,通晓其他技术和行业的人是普通人。这灵有多多样,神就是其中之一。’

“我说:‘他的父亲和母亲是谁呢?’

“她说:‘说来话长,我还是给你说说吧。当初阿莆若狄德诞生的时候,诸神举行宴会,席的有智谋女神梅的儿丰饶神波若。他们宴饮结束时,匮乏神贝尼娅来向他们作节日例行的行乞,站在门。波若多喝了几杯琼浆(因为那时还没有酒),就走宙斯的园,昏昏沉沉地睡着了。贝尼娅由于贫乏,很想和波若生个孩,于是和他睡在一起,怀下了若。若也成了阿莆若狄德的随从和仆人,因为他是在阿莆若狄德的生日投的胎,生的东西,而阿莆若狄德是很的。

“‘由于是丰饶神和匮乏神的儿在这样的境遇中:首先,他是永远贫乏的,人们总以为他文雅好,其实远非如此,他倒是鲁的,不修边幅的,赤着脚,无家可归,总是天睡在地上,无遮无盖,在人家门、在大街上栖,生来和他母亲一样永远伴随着贫乏。但是他也像他父亲那样追求的东西和好的东西,勇敢,莽撞,力充沛,是一个本领很大的猎人,总在设计各谋略,门多,终好智慧,一个厉害的法师,一个制毒药的,一个智者。他不像不死的神灵,也不像会死的凡夫,在同一天之内一会儿发荣滋长,一会儿枯萎凋谢,情况合适时又立刻重新活跃起来,这是由于从父亲的本得来的力量。他得来的又失掉,不断地转着,所以若总是既不穷又不富。

“‘他也总是在智慧与无知之间。情形是这样:所有的神都不从事智的活动,并不盼望自己智慧起来,因为他们是智慧的,已经智慧的就不去从事智慧的活动了。无知之徒也不从事智慧的活动,并不盼望自己智慧起来。因为无知的病正在于尽自己不、不好、不明白理,却以为自己已经够了。不以为自己有什么欠缺的人就不去盼望自己以为欠缺的东西了。’

“我说:‘那么,狄欧玛啊,从事智活动的又是什么人呢,如果不是有智慧者,也不是无知之徒的话?’

“她说:‘这是很明白的。连小孩也看得,他们是介乎二者之间的,神就是其中的一个。因为智慧属于最的东西,而神是的东西的,所以神必定是智慧的,他作为智者介乎有智慧者和无知之徒之间。他的这格也还是由于他的,因为他的父亲是智慧的、富足的,他的母亲是不智慧的、贫穷的。亲的苏格拉底啊,这个灵的本相'iδ'eα。就是如此。你原来对神有别样的看法,这也并不足怪。我从你自己的话来看,觉得你认为神是人而不是情人,是被者而不是钟者。你把神看成绝,就是因为这个缘故。可者倒真是的、的、完善的、最为幸福的,可是钟者的本质却是另外一回事,像我描述的那样。’

“我说:‘很好,女客人啊,你说得非常好。如果神就是那样的,他对于人类有什么用呢?’

第一讲论情(17)

“她说:‘这正是我要启发你的第二,苏格拉底。神就是这个样,就是这样产生的。他是奔赴的东西的,像你说的那样。假如有人问我们:者从的东西得到什么呢,苏格拉底和狄欧玛?或者问得更明确一:那盼望的东西的是盼望什么呢?你怎么回答?’

“我说:‘他盼望的东西归他所有。’

热门小说推荐

最近更新小说